Об ответе на добро и зло

УЧЕБНАЯ МЕДИАТЕКА

Об ответе на добро и зло


Отвечать на добро добром – хорошо, а злом на добро – плохо.

Ответ добром на зло – признак силы.

ЗА ДОБРО ДОБРОМ ПЛАТЯТ, А ЗА ЗЛО – ЗЛОМ

Как поступишь с другими, так поступят и с тобой

Как мы о людях, так и люди о нас

Делающий добро добра не находит

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

ЗА ДОБРО ДОБРОМ ПЛАТЯТ, А ЗА ЗЛО (или: ЛИХО, ХУДО) – ЗЛОМ (или: ЛИХОМ, ХУДОМ). Русск.

Долг платежом красен. Русск., армянск., греческ., турецк.
Т.е. на добро или зло отвечают тем же. Говорят тогда, когда в ответ на какое-либо действие или отношение поступают так же.

Chi la fa l'aspetti. Итальянск.

Qui bien fera, bien trouvera. Французск.

Добро – за добро, обида – за обиду. Китайск.

Добро-то и скот понимает. Русск.

Добро следует за добром, зло за злом. Абазинск.

Добро хорошего человека к нему же возвращается, зло – к плохому. Удмуртск.

Каждому человеку воздастся по делам его: добро – добром, а зло – злом. Арабск.

Зло зовёт зло, а добро зовёт добро. Адыгск.

Кто делает добро, тому добром воздаётся (или: тот добро и получает), а кто делает зло, того самого постигнет кара (или: тому злом и заплатят). Адыгск., вьетнамск., индийск.

Кто зло делает – для себя, кто добро делает – тоже для себя. Абхазск.

Кто не отвечает злом на зло, спасет обоих: и себя, и другого. Еврейск.

Лихое – лихому, а доброе – доброму. Русск.

На добро отвечают добром, на зло – злом. Цыганск.

На лихо – лихо, на добро – добро. & По добру – добро, а по худу – худо. Русск.

Пепел падает на голову того, кто его бросает вверх. Индийск.

Пепел полетит за тем, кто его выбросил. Креольск.

Творящий добро получает хорошее, творящий зло получает дурное. Крымскотатарск., турецк.

Доброта рождает доброту. Персидск.

Благодеяние всегда возвратится в дом своего хозяина. & Доброта ведёт в дом своего хозяина. Персидск.

Грусть влечёт за собою печаль, добро за собою добро ведёт. Ингушск.

Добро (или: Доброе дело, Доброта) в огне не горит и в воде не тонет (или долго, век не забывается, не теряется, не погибает, без возврата не остаётся, и по смерти живёт, на два века: на этот и на тот). Русск., …

A good deed is never lost. Английск.

Добро без возврата (или: без внимания) не остаётся. Кумыкск., узбекск.

Добро добром возвращается. & Доброта когда-нибудь да себя покажет. Удмуртск.

Добро за людьми не пропадёт. Осетинск.

Добро не останется без внимания. Узбекск.

Добро никогда не пропадает. Креольск.

Добро сеять – добро и пожинать. & Доброе семя даёт добрые всходы. Русск.

Добродетель не бывает одинокой, у неё всегда есть соседи. & Кто творит добро, тому платят признанием. & Добродетель вознаграждается. Японск.

Доброе дело без награды не остаётся. Русск.

Доброе дело в воде не утонет, когда-нибудь да всплывет. Казахск.

Доброе дело заслуживает в ответ такого же доброго дела. (One good turn deserves another.) Английск.

Доброе семя и на камне взойдёт. Украинск.

Доброе утро приносит добрый день. Еврейск.

Доброта когда-нибудь да себя покажет. Удмуртск.

Доброта окупается. Зулу.

Жемчужина не останется лежать на земле, доброе дело не останется на дороге. Киргизск.

За добро добром и платят. Французск.

За добро злом не платят. Осетинск.

За тем, кто делает добро, добро и следует. Креольск.

И большой и маленький равно могут воздать за добро. Тибетск.

Кому дали цветы, тот в ответ грязь не бросает. Индонезийск.

Корова лижет того, кто лижет её. Ндебеле.

Кто делает добро, тот добро и получает. Вьетнамск.

Кто добро творит, тому бог отплатит. Русск.

Кто ждёт что-то хорошее, никогда не ждёт слишком долго. (Den som väntar på något gott väntar aldrig för länge.) Шведск.

Кто посеет добро, тот пожнёт благодарность. Арабск.

Куда добро ушло, оттуда и вернётся. Суахили.

На добро добром кто-нибудь да ответит. Казахск.

От добра добро рождается и множится. (Бурысь-бур чужö да рöдмö.) Коми.

Откуда берут соль, туда землю не бросают. Баконго. Т.е. за добро злом не платят.

Скупой никогда не разбогатеет, добрый никогда не разорится. Китайск.

У добра дно дырявое. Узбекск.

Кто делает зло, тому злом и заплатят. Русск., белорусск., индийск.

Наказание делающим зло состоит в том,
чтобы ответным добром заставить их устыдиться своих дел.
Индийск.

Добром за добро платит каждый (или: всякий сумеет), а добром за зло – только настоящий человек (или: настоящий мужчина, джигит, герой). & На добро отвечать добром – дело каждого, на зло добром – дело отважного (или: благородного). Русск., ...

Дерево даёт тень даже человеку, который его срубает. & Дерево не отнимает своей тени даже у того, кто пришёл срубить его. Индийск., малаяльск.

Кто отвечает на зло добром, тот по-настоящему добр. Индийск.

Как поступишь с другими, так поступят и с тобой. Ассирийск.

Благодеяние, совершенное тобой, идёт тебе же на пользу. Не отвечай же злом на зло – всегда твори добро. Индийск.

Велика ли заслуга быть добрым к тому, кто сам добр к тебе? Быть добрым к тому, кто вредит тебе, – вот истинная доброта. Индийск.

Все совершенное тобой к тебе же вернётся. Японск. .Т.е. мир устроен так, что к тебе обязательно вернется все, что ты делал в жизни. Делал добрые дела ‒ получишь добро от других, творил зло ‒ зло к тебе обязательно вернется.

Делать добро – себе, а делать худо – себе ж. Русск.

Добро и зло, совершенные тобой, встретят тебя в могиле. Ливийск.

Добро к добру – не плохо, нужда на нужду – плохо. Удмуртск.

За добро отблагодари сразу, за зло – отложи на потом. Еврейск.

За доброе жди добра, за худо худа. & Зло посеешь – зло пожнёшь, добро посеешь – добро пожнёшь. Русск.

Зачем замышлять зло против тех, кто вредит тебе? придёт время, и они сами падут, как падут деревья, растущие на берегу реки. Индийск.

Зла за зло не воздавай. Русск.

Злому добра не делай, не оценит. Украинск.

Кинешь хлеб – и тебе кинут хлеб, кинешь камнем, и в тебя камнем. Корейск.

На лихо жди лиха, на добро добро. Русск.

Не творить зла – вот высшая добродетель, залог всеобщего блага. Даже вшей, клопов и москитов следует щадить. Индийск.

От добра добра жди, от нужды – нужду. Удмуртск.

Поступай с человеком так, как он сам поступает с другими. Египетск.

Сделанное тобою доброе дело, может, к тебе вернётся, а может, и нет; но твой дурной поступок обязательно к тебе вернётся. Ингушск.

Хочешь себе добра – никому не делай худа. Русск.

Рис2
{Cб-к 5}

Что посеешь, то и пожнешь
Художник ‒ С.Н. Ефошкин

Что посеешь, то и пожнёшь (что скажешь, то и услышишь.) Русск., армянск. Т.е. совершённое добро или зло со временем возвращается словно бумеранг. Знаменитая славянская пословица.

Что посеешь, то и пожнёшь, что сожнешь, то и смолотишь, что смолотишь, то и смелешь. Удмуртск.

Что сделаешь, то и в ответ получишь. Гагаузск., непальск.

Шельму бей, да не убей. Русск.

Жди добра в ответ на добро. Венгерск.

Брось калач за лес – назад пойдёшь, найдёшь. & Брось назади, оно станет впереди. & Брось хлеб назади, очутится впереди. & Калач брось в остров, назад пойдёшь – возьмёшь. & Кинь добро назади, очутится напереди. & Кинь корочку (хлеба) на гору, придёт к тебе на пору. & Кинь добро перед собою, найдёшь за собою. & Кинь хлеб-соль назади, очутится впереди. Русск. Т.е. за добро сейчас получишь добро в будущем.

Впереди себя камень покатишь, встретишь его на своём пути. Кабардинск.

Перед собой бросишь – за собой найдёшь. Белорусск.

То, что оставил позади, найдёшь впереди. Финск.

Делай (или: Сей, Твори) добро, и тебе будет добро (или: жди добра). & За добро плати добром. & Сделав добро, худа не жди. & Сделав другому добро, себе жди того же. & Сделаешь добро, добро встретишь. Русск.

Делай другим добро – будешь сам без беды. Русск.

Рис2
{Cб-к 5}

Добра желаешь, добро и делай
Художник ‒ С.Н. Ефошкин

Добра себе желаешь – делай добро. Русск. Т.е. хочешь, чтобы было счастье в жизни, делай добрые дела и добро вернется к тебе вдвойне. Это закон Жизни.

Добро сеять, добро и пожинать. Русск.

Если человек сделал тебе день, разве ты сделаешь ему ночь? Хауса.

Желай добра своей жене (или: своёму мужу) и к тебе добро придёт. Турецк.

За добро плати добром. Русск.

Злом за зло не плати. Русск.

Кому сделаешь добро, тот в тебя камень не швырнет. Дигорск.

Сделав другому добро, себе жди того же. Армянск.

Сделаешь другому добро – тебе же польза будет. Монгольск.

Сей доброе – уберешь спорое. Русск.

Сто раз сделаешь добро – хорошо, на сто первый не сделаешь – всё пропало. Осетинск.

Хоть ты свершил давно, добро иль зло, глядишь – назад оно к тебе пришло. Таджикск.

Хочешь добра – делай добро другим. Еврейск.

Хочешь себе добра – никому не делай зла. Русск.

Чем больше хорошего ты отдашь, тем больше хорошего к тебе придёт. Индейск.

Зло побеждай добром. Русск.

Делая зло, на добро не надейся. & Сделав худо (или: зло), не жди добра. Русск., армянск., кабардинск.

Бьют тебя камнем, ты бей хлебом. Русск., венгерск., казахск., каракалпакск., киргизск., кумыкск.

Делай добро даже тому, кто причиняет тебе зло. Креольск., турецк.

И дурному делай хорошо, а то опомнится. Белорусск.

На зло отвечай добром. (Return good for evil.) Английск.

Не поддавайся злу, зло добром побеждай. Удмуртск.

Отвечай добром на зло. Японск.

Сделай добро десятерым. Если в ответ девять из них сделают тебе зло и лишь один – добро, это одно добро одолеет те девять зол. Ингушск.

Тому, кто даёт тебе яд, дай масло. Сомали.

Если ты бросишь в меня дикобраза, я брошу в тебя гроздь масличной пальмы. Бакози. Плоды масличной пальмы покрыты колючками.

Если ты сделаешь мне добро, я сделаю добро тебе. Эве.

‒ Вот отруби для вашей коровы», – сказал один. – Вот молоко для вашего ребёнка», – ответил другой. Телугу.

Надейся на добро, а жди худа. Русск.

Беги от добра – спасёшься и от зла. & Берегись каждого, кому ты сделал добро. Арабск., турецк.

В ответ на добро, добра не жди. & Добро не бывает (или: не обходится, не остаётся) безнаказанным. & За добро не жди добра. Русск., венгерск.

Вытащи неблагодарного из воды, он тебя самого в воду сбросит. Русск.

Ты его добром, а он тебя колом. Русск.

За добро – зло. Узбекск.

Как из грязного колодца жажду не утолить, так не жди добра от грязного сердца (т.е. от жестокосердного). Ингушск.

Не делай (людям) добра и не найдёшь зла (или: не увидишь от них лиха). & Не хочешь получить от людей зло, не делай им добро. Русск., адыгск., азербайджанск., дигорск.

От живого человека добра не жди, а от мёртвого подавно. Русск.

Плохому добро сделаешь, а он с войной придёт. Хакасск.

Свет как угодно маслом замажешь, всё равно свет будет, а злому какое бы добро не сделаешь, всё равно злым останешься. Шорск.

У большой беды ходишь – на зло нарвешься. Белорусск.

Поведи меня туда, где делающий добро добро нашёл. Осетинск.

Как мы о людях, так и люди о нас. Украинск.

Даже лесорубу с топором дерево не отказывает в тени. Индийск.

Дерево не отнимает своей тени даже у того, кто пришёл срубить его. Индийск.

Не проживёт, добро верша, среди бездушных добрая душа. Хакасск.

Пусть безвредная змея живёт сорок лет. Турецк.

Свое добро сею, вею, чужое – жну, пожинаю. Русск.

Устами я говорю: «Прошу прощения», а сердцем говорю: «Это я тебе отплатил». Бапеди.

Что я думаю и делаю, того ожидаю и от других. (Was ich denk' und tu', trau ich auch andern zu.) Немецк.

Делающий добро добра не находит. Дигорск.

Добро от хорошего человека придёт всегда, зло от дурного человека придёт в тяжелое время. Русск., киргизск.

Доброе дело без наказания не останется. Венгерск.

За добро добром не платят. Русск.

За моё ж добро, да мне же переломили ребро. Русск.

На свете нет справедливости: один делает другому добро, а тот отвечает ему злом. Бакози.

Не всякий на добро добром ответит. Лезгинск.

Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным. Русск.

Я к нему с добром, а он ко мне с дермом. Русск.

Куме спас Ндумбе от смерти, но Ндумбе убил своего спасителя. Дуала.

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

Злом на зло не отвечай. Библия.

Кто воздаёт за благодеяния, тот помышляет о будущем и во время падения найдёт опору. Библия.

Кто сеет ветер, пожнёт бурю. Библия.

Никому не воздавайте злом за зло. Библия.

Побеждай зло добром. Библия.

Лучше пострадать за добрые дела, нежели за злые. Евангелие.

Не будь побежден злом, но побеждай зло добром. Евангелие.

Вознаграждение за доброе дело – это доброе дело, а вознаграждение за грех – это грех. Талмуд.

Сделал ли ты своёму ближнему зло, хотя бы и небольшое, считай таковое большим, а сделал ты ему большое добро, считай таковое маловажным; небольшое же добро, оказанное тебе другим, считай большим. Талмуд.

Если вы подвергните их наказанию, то наказывайте их так, как они наказывали вас. Но если вы проявите терпение, то так будет лучше для терпеливых. Коран.


X ‒ I вв. до н.э.

Кто за добро воздаёт злом, от дома того не отойдет зло. Соломон.

Не делай другому того, что было бы неприятно тебе самому. Конфуций.

Отвечайте на оскорбление справедливостью, а на добро – добром. Конфуций.

Плати за зло по справедливости. А за добро плати добром. Конфуций.

Плати за зло чистосердечием, а за добро плати добром. Конфуций.

Кто делает добро, того следует прославлять; кто делает зло, того необходимо карать. Мо-цзы.

Того, кто питает к людям всеобщую любовь, кто делает им пользу, Небо непременно осчастливит. А того, кто делает людям зло, обманывает людей, Небо непременно покарает. Мо-цзы.

Воздавать злом за зло, как этого требует большинство, несправедливо. Платон.

Хороший человек – тот, кто способен платить другому добром. Платон.

Если будешь поступать слишком жестоко, тебя постигнет неудача; если же будешь действовать слишком мягко, сам окажешься в оковах. Сюнь-цзы.

За добро воздаётся добром, а на зло отвечается злом. Тит Макций Плавт.

Не делай сам того, что ты порицаешь в других. Публилий Сир.

Не жди благодеяний тот, кто сам их не оказывает. Публилий Сир.

С добрыми и злыми нельзя вести себя одинаково. Марк Туллий Цицерон.


I ‒ XX вв.

Добрый пример по кругу возвращается к подавшему его, как дурные примеры обрушиваются на голову зачинателей зла. Сенека (Младший).

Чтоб быть справедливым возмездье могло, лишь злом воздавать подобает за зло. Фирдоуси.

Чтобы завоевать благоволение, нужны благодеяния: твори добро направо и налево, не скупись на благие слова и ещё лучше дела – люби, дабы быть любимым. Бальтасар Грасиан-и-Моралес.

Если кто-нибудь сделает нам добро, мы обязаны терпеливо сносить и причиняемое этим человеком зло. Франсуа де Ларошфуко.

Зло исцеляют противоположным. Вольтер.

Каждое зло, перед которым мы не пасуем, – это благодеяние. Ральф Эмерсон.

Есть только один способ положить конец злу – делать добро злым людям. Л.Н. Толстой.

Наибольшую снисходительность проявляет тот, кто меньше всего в ней нуждается. Мария фон Эбнер-Эшенбах.

Лучше терпеть зло, чем причинять зло. Герман Гессе.

Покажи и хаму дорогу к храму. Г.В. Губанов.