Главная

УЧЕБНАЯ МЕДИАТЕКА

О превосходстве сущности над наружностью


Сущность (душевные, интеллектуальные, деловые качества и т.п.) важней наружности.

ЗМЕЯ КРАСИВА СНАРУЖИ, ЧЕЛОВЕК – ИЗНУТРИ

Красотой сыт не будешь

И не красиво, да потом скажешь спасибо

Черен, да задорен; бел, да не смел

Добрый конь и в дырявой попоне хорош.

ИНОЙ МАЛ, ДА УДАЛ, А ДРУГОЙ ВЕЛИК, ДА ДИК

Невелик зверь, да лапист

КРАСОТА ДУШИ ДОРОЖЕ КРАСОТЫ ЛИЦА

Не ищи красоту, а ищи доброту

Голова моя плешива, но душа тонка

У бедного шуба овечья, а душа человечья

В ЧЕЛОВЕКЕ ЦЕНЯТ НЕ КРАСОТУ, А РАЗУМ

Не гонись за красотой, тянись за разумом

На красивого глядеть хорошо, а с умным жить легко

Сам с вершок, а ума горшок

СУДЯТ НЕ ПО ВИДУ, А ПО ДЕЛАМ

По одежде не суди, по делам гляди

Неуклюж – да дюж

Кляча и в золотой узде – не конь

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

ЗМЕЯ КРАСИВА СНАРУЖИ, ЧЕЛОВЕК – ИЗНУТРИ.
Русск., армянск.

Рис2
{1}

Королевская кобра не только самая красивая и величественная змея в мире, она ещё и самая смертоносная представительница своего вида. Также она превосходит своих собратьев по длине. Средняя длина королевской кобры около 3–4 метров, но попадаются особи и подлинней.

Красив тот, у кого поступки красивые. (Handsome is as handsome does.) Английск.

Красота не глубже (или: не толще) кожи. (Beauty is but skin deep.) Английск.

Красота нужна на свадьбе, а любовь – повседневно. Русск.

Красоту сразу видать, а характер не легко узнать. Русск.

Многие красивые блюда стоят пустыми. (Many a fine dish has nothing on it.) Английск.

Никчемному человеку красота ни к чему. Бенгальск.

Одна лишь красивая внешность не содержит аромата поцелуя. Тайск.

Под прекрасной наружностью черти живут. Армянск.

Главное заключается внутри, а одежда только придаёт окраску. Басото., бапеди.

Рис2
{2}

И.Е. Репин
«Запорожцы пишут письмо турецкому султану»

И в рваной шубе вырастает мужчина. Ногайск.

Казака и под рогожкой видать. & Пригожий (здесь – такой, как требуется) хорош и в рогоже. Русск. (казачья).

Как смерд ни нарядится, а кус дерма на себе унесёт. Русск. Смерд (мн. смерды) — категория населения по Русской Правде, крестьянин на Руси IX—XIV веков, земледелец. Изначально свободные (в отличие от холопов), по мере развития поместной системы были постепенно закрепощены. Смерды находились в прямой зависимости от князя.

Книгу ценят не по обложке, а человека не по галстуку. Еврейск.

Конь хорош не седлом, человек красив не одеждой. & Коня не по седлу ценят, а человека не по одежде уважают. Монгольск.

Clothes do not make the man. Английск.

Красивая одежда плохого хорошим не делает. Русск., вьетнамск., осетинск.

Красота не в одежде. Арабск.

Лучше честный и обворован, чем вор и хорошо одет. Мексиканск.

Рис2
{3}

М.В. Нестеров
«Монах»

На благородном и мешковина хорошо смотрится. Ингушск.

Не делает платье монахом. Русск.

L'abito non fa il monaco. Итальянск.

Не ряса делает попа. Греческ.

Одно дело монах, а другое – его скуфья. Корейск.

Не жупан пана красит, а пан жупана. Русск.

Не тот пан, у кого новый кафтан. Белорусск.

Не на кафтане честь, а под кафтаном. Русск.

Не красивый пиджак делает мужчину джентльменом. (It is not the gay coat that makes the gentleman.) Английск.

Не одежда гуляет по улице, а ты сам. Креольск.

Не одежда красит человека, а добрые дела. Украинск.

Рис2
{4}

Женская охотничья шляпа

Не одежда создаёт человека. Дигорск.

Не по одежде судят о человеке. (Clothes do not make the man.) Английск.

Ни рифмой, ни одеждой не прикрыть уродство или скудность содержанья. Азербайджанск.

Одежда не делает человека. Венгерск.

Перо на шляпе ещё не делает охотником. Немецк.

Привыкший жить на всём готовом всегда хорошо одет. Удмуртск.

Старая одежда не уменьшает достоинства мужественных людей. Русск., таджикск.

Что внутри гнилое, любит сверху наряжаться. Русск., лакск.

Шлем ещё не делает воином. Немецк.

Красота лица – в красоте характера. Арабск.

Рис2
{5}

Онуча ‒ обмотка для ноги под сапог или лапоть; портянка.

Иметь усы и бороду – ещё не значит быть мужчиной. Ингушск.

На красивой роже не онучи сушить, не горох молотить. Русск.

Прекрасен лик, но молока с него не пить наверняка. Хакасск.

Пусть не лицо человека, а его внутренняя сущность будет красивой. Турецк.

С красы хлеба (или: плова) не есть. Армянск., белорусск. Т.е. крассота – не главное.

Чем лицо, пусть лучше сердце красивым будет. Тувинск.

Хорошему любой цвет подходит. Узбекск.

Живущий духом – доблестью сияет, живущий телом – доблесть убивает. & Кто служит телу, не завоюет духа. Персидск.

Земелька чёрная, а хлебец белый родит. & На чёрной земле белый хлеб растёт. Русск., белорусск., гагаузск., еврейск.

Рис2
{6}

А.Г. Венецианов
«На пашне»

Лучшая девушка выходит и из убогого шалаша. Туркменск.

Не отёсан кряж, да навес держит. Русск. Кряж (здесь) ‒ короткий толстый отрезок ствола дерева.

Под тюбетейкой есть человек. Узбекск.

* * *

Нет проку от серебряной оправы ножа, когда он не режет. Казахск.

Никто не станет хвалить хорошо отлит свинцовый колокол: форма есть, а звону нет. Русск., вьетнамск.

Чем ярче ткань бывает, тем быстрее цвет теряет. Казахск.

Рис2
{7}

Иноки подают челобитную
царю Алексею Михайловичу

Не красна книга письмом, а красна умом (или: вымыслом, смыслом). Русск.

Бел снег, да не вкусен (или: да ногами топчут), а чёрен мак, да бояре (или: люди) едят. & Бел снег, да собака поганит (или: да по нём собака бежит), черна земля, да хлеб родит. Русск. Говорят о превосходстве сущности над наружностью.

Лымйыс еджыд, да пон пежöсьтö, а нянь сьöд, да морт сейö. Коми.

Котёл чернее всего, да кормит; снег белее всего, да руки морозит. & Чернее котла ничего нет, а досыта накормит; белее снега ничего нет, а руки отморозит. Русск., казахск., каракалпакск.

Снег бел, но ждут его, как чуму. Русск., грузинск.

Бела берёза (или: береста), да дёготь чёрен. Русск.

И чёрная туча льёт светлую воду. & Туча чёрная, а льёт светлую воду. Русск.

Не складна челобитная складом, складна указом. Русск. Челобитная ‒ письменное прошение о чем-либо; жалоба (на Руси IX-XIII вв.).

Склад (песни) лучше погудки. & Склад дороже песни. Русск.

Не по шерсти о собаке судят. Русск., вьетнамск., карельск.

Достоинство сосуда зависит от уксуса. Турецк. Т.е. от содержимого.

Золотой ошейник и на собаке бывает. Казахск.

И большая ложка без еды не насытит. Индонезийск.

Каждый ищет в орехе сердцевину, а в маслине – мякоть. Русск., армянск.

Клёцки (или: лепёшки) лучше цветов. & Лепёшки, нарисованные на стене, легко увидеть, да трудно съесть. & Нарисованной лепёшкой голода не утолишь. Русск., китайск., японск.

Мыло серо, да моет бело. Русск.

Нарисованные цветы не дают запаха. Украинск.

Не та шинель, что пуговицами блестит, а та, что греет. Русск.

Рис2
{8}

Самая дорогая сабля ‒ сабля Бао Тенг. Красивый меч и ножны были проданы в 2008 году за 7,7 миллионов долларов.
S-образная сабля с нефритовой рукояткой украшена цветочным орнаментом и изготовлена из стали, золота и меди. С одной стороны сабли изображен Бао Тенг, герой поэтических произведений.

Полная глиняная посуда лучше, чем золотая да пустая. Ингушск.

Рогожный парусок лучше крашеных вёсел. Русск.

С малинника (т.е. зарослей малины) лыки невелики, да ягодка сладка, а с калинника (т.е. зарослей калины) лык (для лаптей) надерёшь, да ягод в рот не возьмёшь. Русск.

Скатерть без хлеба – тряпка, кувшин без воды – глина. Персидск.

Смысл (или: Сущность) пельменей – в мясе. Русск., адыгск., таджикск., узбекск.

Тысяча нарисованных ламп не стоят одной настоящей. Монгольск.

Хвалят ружьё не за отделку, а за меткость. Казахск.

Хорошее вино не нуждается в вывеске (или: рекламе). Венгерск.

Good wine needs no bush. Английск.

Шерсть (или: Масть) не работает (т.е. не в масти сила). Русск.

Шпага (или: Сабля, Клинок) дороже ножен. Русск.

Красотой сыт не будешь.
Русск.

В красоту пряник (или: лепёшку) не макнёшь. Русск., узбекск.

Если красивая внешность, значит ли, что и душа красивая! Корейск.

Красивое лицо в котле не сваришь. Финск.

Красота – не масло, на хлеб не намажешь. Ингушск.

Красотой живот не наполнишь (или: воды не наносишь, пруд не запрудишь, скирду не сложишь). & Красоту на стол не поставишь. Удмуртск.

Красотой чая не вскипятишь, к косе коня не привяжешь. Тувинск.

Красоту в миску не положишь. Татарск., финск.

Рис2
{9}

Красоту лизать не станешь. (Мичлунтö öд он нюв.) Коми.

Походку не писать, а красоту не лизать. Русск.

Хорошего не лизать, а дурного не тесать. Русск.

Красоту не съешь. (Schönheit kann man nicht essen.) Немецк.

Не гляди на лицо, а гляди на обычай. Русск.

Не ложкой, а едоком; не лошадью, а ездоком. Русск.

Не нужно соблазняться (только) внешним видом. Турецк.

Не смотри на внешность, слушай его речь. Ногайск.

Рис2
{10}

Не смотри на красоту, а на сердце. Алтайск.

Не смотри на фигуру, смотри на мысли. Русск.

Не смотри, кто писал, смотри, что написано. Азербайджанск.

Не смотри, что у человека снаружи, а смотри, что у него внутри. Русск., узбекск.

Не суди о человеке по одежде, а о книге по обложке. Карельск.

Уважай не чин, а начин (или: человека). Русск., белорусск.

Уважай человека, а не его одежду. Китайск.

Что толку от красивой тарелки, если на неё нечего положить? Нидерландск.

* * *

Не родись красивым, а родись счастливым. & Не родись красивой, а родись счастливой. Русск., украинск.

Цель не в том, чтобы быть красивым, позор не в том, что ты некрасив. Русск.

Рис2
{11}

Утка-мандаринка
– самая красивая птица России

Не смотри на кличку, смотри на птичку. Русск.

Не копыту кобыла приказана, а кобыле копыта. Русск.

Не по гриве конь узнаётся. Цыганск.

О бычке не по попоне судят. Курдск.

От красной ли коровы или от чёрной – какая тебе разница, раз молоко белое. Ингушск.

Борода есть и у козла, усы есть и у кошки. Татарск.

Если бы в длинных волосах была сила, то козёл стал бы пророком. Армянск.

Зерно бери, шелуху отбрасывай. Индонезийск.

Лучина с верою чем не свеча! Русск.

Не гляди на ватолу (чем воз покрыт), а гляди под ватолу. Русск.

Не смотри на сосуд, а смотри на то, что внутри него. (Do not look upon the vessel but upon that which it contains.) Английск.

Пусть котёл чёрен, но разве каша в нём чёрная! Корейск.

Смотри не на кувшин, а на его содержимое: бывает, что новый кувшин наполнен старым вином, а в старом кувшине нет и молодого вина. & Смотри не на флягу, а смотри на её содержимое. Еврейск.

И не красиво, да потом скажешь спасибо.
Русск.

Рис2
{Cб-к 3}

Хоть не складно да ладно
Художник ‒ Е.М. Бём

И не ладно, да угодно. Русск. Говорят, предлагая что-то полезное, но с виду непривлекательное.

И неказисто (или: серо), да сбойливо (или: носко). Русск. Т.е. прочно, надёжно.

Не отёсан кряж, да навес держит. Русск.

Не ради пригожества, ради крепости. Русск.

Нескладно, неладно, зато здорово. Русск.

Ничего, что мешок грубый, зато рис в нём отборный. Бенгальск., индийск.

Пагода ветхая, да Будда в ней золотой. Вьетнамск.

Рис2
{Cб-к 3}

Хоть не складно, да ладно,
хоть не хитро, да кстати.

Художник ‒ Е.М. Бём

Плохие буквы, да хороший смысл. Вьетнамск.

С рожи – снаружи, с души – снутри. Русск.

Страшно видится, а сделается, слюбится. Русск.

Дал бы Бог дородство, а красоту сама добуду. Русск.

* * *

Нам хоть песок, только б солил. & По мне хоть пёс (или: чёрт), только б яйца нес. Русск.

Чёрен, да задорен; бел, да не смел.
Русск.

Гол, да не вор; беден, да честен (или: да праведен, да исправен). & Хотя и гол, да не вор: хотя наг, да прав. & Хоть гол, да прав (или: да исправен). Русск.

Драгоценность, спрятанная в лохмотьях. Урду.

И не красива, да счастлива. & Хоть костлива, да счастлива. Русск.

И тонок, да звонок (или: да жилист). Русск.

Рис2
{Cб-к 5}

Гол, да не вор;
беден, да честен

Художник ‒ С.Н. Ефошкин

И смур (или: сер) мужичок, да сбойлив (или: крепко сбит). & Мужичок неказист, да в плечах харчист. Русск.

Неказист лицом, да тряхнёт молодцом. Русск.

Рожей неказист, да мешком харчист. Русск.

Хоть собой неказист, да на миру речист. Русск.

Не козырист, да мастист (т.е. находчив, догадлив). Русск.

Не ладно (или: Нескладно) скроен, да крепко сшит. Русск.

Не ловок, да молодец. Русск.

Не одежда красит молодца – сам собой молодец красен. Русск.

Не пыльна, да денежна. Русск.

Не ростом взял, так дородством. Русск.

Неуклюж, да дюж. Русск.

Под рваной одежей человек хороший. Испанск.

Последний по счёту, но не по значимости. (Last, but not least.) Английск.

Пусть в лохмотьях, да человек. Армянск.

Сам одет в тряпье, да сердце в парче. Арабск., японск.

Хоть денег ни гроша, зато слава хороша. Русск.

Хоть лыком шит, да мылом мыт. Русск.

Хоть щедровит, да денежкой дарит. Русск.

Чёрный снаружи, но белый внутри. Маори.

Красиво, да животу тоскливо. Русск.

Бело, да звону нет. Русск.

Тонко, да звонко, густо, да пусто. & Хоть пусто, да звенит. Русск.

Рис2
{13}

Дом для фасада строится: красно глядеть, а жить негде. Русск.

Стены большие, да нутро гнилое. Удмуртск.

Снаружи дворец, внутри – курятник. Азербайджанск.

И красно и пестро, да пустоцветом (или: да линюче). Русск.

Издали и так и сяк, а вблизи ни то ни сё. Русск.

Имя-то знатное, да блюдо на столе пустое. Узбекск.

Красив бочонок – плохая треска. Французск.

Красив пирог с виду, но сечкой начинён. Карельск.

Красиво снаружи, да грязно внутри. (Fair without, foul within.) Английск.

Красна ложечка с похлёбочкой (а не сухая). Русск.

Рис2
{14}

Краше поля перегорода (или: изгородь). Русск.

Лавка знатная, а лепёшки невкусные. Индийск.

Лошадиный помёт блестит, а внутри – одна грязь. Боливийск.

Можно глядеть, да нельзя есть. Китайск.

Плохое дерево, зато лак хорош. Русск., вьетнамск.

С дурацкого лада, да на новый фасон. Русск.

Спереди – цветок, сзади – хворост. Удмуртск.

Тупому ножу золотая рукоятка. Узбекск.

Рис2
{15}

Снаружи мило, а внутри гнило. Русск.

Сверху – блеск, внутри – пустота (или: гнилой (гремит). Русск., грузинск., коми., мордовск., таджикск., удмуртск.

Сверху красиво, а внутри гнило. (Вылысыс мича да пытшкöсыс мисьтöм.) Коми.

Сверху – молоко, а на молоке – ничего. Мексиканск.

Сверху – пестрота, снизу – нагота. & Сверху густо, снизу пусто. & Сверху ясно, а с исподу не красно (или: грязно). & Снаружи гладко, а внутри гадко. Русск., монгольск.

Сверху в зелёный цвет покрашен, внутри помоями облит. Удмуртск.

Сверху рысья шапка, снизу – грязная вода. Якутск.

Снаружи – как день, а внутри – как ночь. Русск., монгольск.

Снаружи блестит, а внутри ржавый. Индонезийск.

Снаружи блестяще – в середине вонюче. Немецк.

Снаружи прекрасно, внутри погано. Таджикск.

Снаружи сварилось, внутри – сырое. Индонезийск.

Снаружи хорошо, а внутрь заглянешь – волчью песнь затянешь. Русск.

С виду хорош, а поведись – продаст за грош. Русск.

В шелковом кисете собачий помет. Русск., корейск.

Верблюд – по красоте, осёл – по пению. Русск., телугу.

Видом сокол, а голосом ворона. Русск.

Голос соловьиный, да рыло свиное. Русск.

Верх из золота, а низ из черепков. Русск., ассирийск.

Вид блестящий, а сам смердящий. Русск.

Видом пышный, нутром никудышный. Русск.

Рис2
{16}

«Ворона в павлиньих перьях» вошло в употребление из басни И. А. Крылова «Ворона», в которой ворона, вставив себе в хвост павлиньи перья, думала всех привести в восхищение. Аналогичные басни были у Эзопа и других авторов, в том числе и в России.

Внешность – цветок, внутренность – обезьяна. Русск., сирийск.

Внешность блестящая, нутро трусливое. Хакасск.

Внутри грязь, снаружи наряд. (Innen Schmutz, außen Putz.) Немецк.

Снаружи блеск, внутри подлец. Туркменск.

Снаружи блестяще, а внутри дрожаще. Узбекск.

Снаружи глянец, внутри мерзавец. & Снаружи поп, а внутри чёрт. Армянск.

Снаружи мил, а внутри гнил. Русск.

Снаружи павлин, внутри грязь. Монгольск.

Ворона в павлиньих перьях: снаружи хороша, а внутри – дрянь. Русск., вьетнамск.

Гладок, мягок, да на вкус гадок. & И гладок, да гадок. Русск.

Голосиста пташечка, да черна рубашечка. Русск.

Дом его высок, а каша жидка. Шорск.

Дом хорош, да хозяин не гож. Русск.

Издали только и хорош, зато чем ближе, тем хуже. Русск.

Как павлин любуется своим оперением. Арабск.

Кафтан золотой, а душа полушка. Русск.

Рис2
{17}

Колосс Родосский ‒ гигантская статуя древнегреческого бога Солнца ‒ Гелиоса, которая стояла в портовом городе Родосе, расположенном на одноимённом острове в Эгейском море, в Греции, одно из «Семи чудес света».

Колосс на глиняных ногах. Русск. Говорят о чём-либо или о ком-либо внешне привлекательном, значимом, но плохом по сути, ненадёжном.

Костюм модный, да сам негодный. Русск.

Красив только снаружи. Турецк.

Красив сам, да некрасивы поступки. Вьетнамск.

Крепок шкурой, да слаб натурой. Русск.

На вид пригож, а внутри – на чёрта похож. Русск.

На лице золото, на спине грязь. (Нюуртаа алтан, нюргандаа халтан.) Бурятск.

Не пан, хоть и брюки навыпуск. Белорусск.

Новую шляпу надел, а голова не вымытая. Эстонск.

По внешности франт, а внутри солома. Бенгальск.

По цвету – рубин, но вкусу – вода. Грузинск.

Поглядеть (или: Спереди) – картина, а послушать – животина (или: а разглядишь – скотина). Русск.

Подобно пугалу огородному – пугает издалека. Арабск.

Портит Ивашку белая рубашка. Русск.

Посмотреть мило, а внутри гнило. Удмуртск.

Посмотришь – хоть целуй, а прижмешься – хоть плюй. Белорусск.

Рис2
{18}

Фестиваль пугал в США

Пух в атласе. Русск.

Раззолочен, да подмочен. Русск.

С виду гладок, да на зуб не сладок. Русск.

С виду апостол, а по жизни и по делам ‒ кобель пёстрый. Русск. Апостолы ‒ ближайшие ученики и последователи Иисуса Христа, проповедовавшие Евангелие и устрояющие Церковь.

С лица – яйцо (или: С личика – яичко), а внутри – болтун. Русск., армянск., белорусск.

Сбоку да сзади хорош, а спереди глянь – выходит (дело) дрянь. Русск.

Со лба красив, да с затылка вшив. Русск.

Собачье дерьмо в шёлковом платке. Корейск.

Хорош наряд, да сам плоховат. Испанск.

Хорош, на погляденье. Русск. Говорят о ком-либо или чем-либо плохом, но внешне привлекательном.

Хоть мылом мыт, да лыком шит. Русск.

Хоть с бородой да с усами, но не Сусанин. Русск.

Чисто ходит, а нечисто живёт. Белорусск.

 

Рис4
{19}

Памятник царю Михаилу Романову и Ивану Сусанину, воздвигнутый в Костроме в 1851. Разрушен в 1918-1928 годах.

Рис4
{20}

Памятник Ивану Сусанину, установленный в 1967 году.

Собой красава, да не по красаве слава. & Хороша девка, не хороша славка. Русск.

Рис2
{21}

В смирном платье, да не с такою думкой. Русск.

И толста и пестра, а рыло свиное. Русск.

Не стоит гроша, да походка хороша. Русск.

Оделась, как пава, а дурная слава. Белорусск. Пава ‒ 1) Самка павлина. 2) (перен., разг.) Женщина с горделивой, величавой осанкой и плавной походкой

Рожей (или: С лица) хороша, да не лизать её стать. Русск.

С лица кукла, а внутри чума. Греческ.

Хороша очами, да не речами. Русск.

Хороши марьяны (т.е. бусы), да девки не скрасят. Русск.

Добрый конь и в дырявой попоне хорош.
Туркменск.

Рис2
{22}

Быстро заяц бегает, да дёшево стоит. Русск.

Куница чёрная, но дорогая; заяц белый, но дешёвый. (Кунича сьöд, да дона, кöч еджыд, да донтöм.) Коми.

Чёрен, да слон, бела, да креветка. Русск., индонезийск.

Конь неказистый, зато прыть большая. Цыганск. Говорят о том, кто с виду невзрачен, но хорош в работе.

Не рысиста, да без спотыкачки. Русск.

Неказиста кляча, да в беге (или: да бежь) хороша. Русск.

Рис2
{23}

Золотая узда не делает лошадь лучше. (Gyllene betsel gör inte hästen bättre.) Шведск.

Goldner Zaum macht das Pferd nicht besser. Немецк.

Сбруя богатая, а конь в болячках. Цыганск.

Узда дороже лошади. & Шкура не стоит сбруи. Русск.

Осёл в тигровой шкуре. Тибетск.

Путы дороже, чем сам осёл. Узбекск.

Хромому ишаку – дамасское седло. Русск., турецк.

Корова чёрная (или: пегая), а молоко даёт белое. & Черна коровка, да бело молочко. Русск., пуштунск., тамильск., чувашск.

A black hen lays a white egg. Английск.

Eine schwarze Kuh gibt auch weiße Milch. Немецк.

Некрасива коровка, да молочко даёт. Русск.

Пестрёнка красавка (или: Пестрава красава), а бурёнка с молоком. Русск.

Козёл хорош, да на беса похож. Русск.

У козла есть борода, как у правоверного, и всё же он остаётся всего лишь козлом. Еврейск.

Свинья с золотым ошейником всё свинья. Русск.

Свинье – жемчуг. Японск.

Змея мягка снаружи, да ядовита внутри. Каракалпакск., туркменск.

Змея только сверху блестит. Удмуртск.

Скинет змея кожу, да яд останется при ней. Русск.

У змеи чешуя мягкая (или: красивая, пёстрая), а внутри – яд (или: но зубы её ядовиты). Русск., киргизск., узбекск.

Рис2
{25}

Тайпан Маккоя или свирепая змея - самая опасная змея в мире! Обитает на материке, в пустынной и равнинной части Австралии.

Костляв окунек, да уха сладка. Русск.

Рыбка золотая, а в животе – черви. Вьетнамск.

Петух звонко поёт – да хвост в помёте. Индонезийск.

Курица чёрная, а яйца несёт белые. Английск., курдск., пуштунск.

Хороша курочка перьями, а мясом ещё лучше. Русск.

Птичку за крылья не хвалят. Русск.

У невзрачной птицы красивая песня. Еврейск.

Хоть ворон и высоко летает, он не орёл. Мордовск.

Черна ворона, а мясо белое. Русск.

Рис2
{26}

Удод. В период насиживания и кормления птенцов у взрослых птиц и птенцов вырабатывается маслянистая жидкость, имеющая резкий неприятный запах. Вследствие этого в глазах человека птица приобрела репутацию очень «нечистоплотного» существа.

Красны перья у удода, да сам смердит. Украинск.

Хорош павлин, да ногами худ. Русск.

Цапля на куче мусора. Японск.

Бела берёза (или: береста), да дёготь чёрен. Русск.

Неказисто дерево, да вкусен плод. Русск.

Осина красивая, да сердцевина гнилая. (Пипу пö мича, да сьöлöмыс сiсь.) Коми.

Радуга хоть и красива, но недолговечна; сосна хоть и неказиста, а зеленеет сотни лет. Китайск.

Само дерево горько, а сливы сладки. Татарск.

Красивое яблоко, а на вкус кислое. (Schöner Apfel ist auch wohl sauer.) Немецк.

Крива яблоня, да яблоки сладки. Русск.

Рис2
{27}

Фига (Инжир, Смоковница обыкновенная, Смоква) ‒ субтропическое листопадное растение

Снаружи яблоко красно, а внутри черви. & Яблоко румяное, а внутри – червоточина. Курдск.

Яблоньку за яблочки любят, пчёлку – за мёд. Русск.

Красивый плод фиги имеет гнилую сердцевину. Зулу.

Красивая смоква, но полна червей. Русск.

Плод хлебного дерева красив, да семян в нём нет. Русск., малаяльск.

Зеленая кожура, зато красная сердцевина. Вьетнамск.

У сладких фруктов кожура обычно горькая. Себуанск.

Капуста красива, а кочерыжка гнилая. Украинск.

Красив кофейный боб, но пуст. Русск., хайя.

Очень красив куст, да пуст. (Зэв эськö мича тэ, кустöй, да пустöй.) Коми.

Рис2
{28}

Клещевина обыкновенная (или Касторовое растение) занесено в Книгу рекордов Гиннеса как самое ядовитое растение в мире. Местами произрастания являются Китай, Египет, Иран, Аргентина и Бразилия. Приём лишь одного семени приводит к смерти человека.

Красна (т.е. красива) та ягодка, да на вкус горька. Русск., немецк.

С виду – малина, а раскусишь – мякина. Русск.

Снаружи ягодка красива, внутри кисла. Татарск.

Ягодка красна, да на вкус горька. Русск.

Красота виноградника – в винограде. Русск., турецк.

Мухомор красив, да в пищу не идёт. Удмуртск.

Чёрен мак, да вкусен, бела редька, да горька. Украинск.

И в пышном цветке гнездится змея. Русск.

И красивые цветы ядовиты бывают. Русск.

Клёцки лучше цветов. Японск.

Красивый цветок не всегда хорошо пахнет. & Не каждый цветок имеет аромат. Корейск.

Ядовитые растения часто бывают очень красивы. Шведск.

ИНОЙ МАЛ, ДА УДАЛ, А ДРУГОЙ ВЕЛИК, ДА ДИК.
Русск.

Рис4
{29}

Чандра Бахадур Данги (1939 ‒ 2015) ‒ непальский гражданин, признан самым низкорослым в истории взрослым мужчиной,
рост 54,6 см

Рис4
{30}

Федор Андреевич Махнов (1878 ‒ 1912) ‒ крестьянин Витебской губернии, самый высокий человек из когда-то живших на земле,
рост 282 см.


Велик жердяй, да жидок, а мал коротыш, да крепыш. Русск.

Велик пень, да дуплист, а мал золотник, да дорог. & Велика кокора, да никуда не годится, а мал золотник, да дорог. Русск.

Велик, да дурак; а иной и маленек, да чёрт ли в нем! Русск.

Велик, да слюняв; мал, да сердит (или: красен). Русск.

Велика Федора, да дура, а Иван мал, да удал. Русск.

Великонек, да плохонек (или: диконек); а маленек, да умненек. Русск.

Маленький – да удаленький, а большой – да худой. Русск.

Толст, да прост; а тонок, да звонок. Русск.

Кусок меди велик, да им только казан паяют; кусочек золота мал, да его на грудь прикалывают. Русск.

Мал золотник, да дорог. Русск., …

Говорят о том, кто мал ростом или молод, но имеет много достоинств, а также о чём-либо небольшом по размеру, но очень важном по существу.

Klein ist die Goldmiinze, gilt aber viel. Немецк.

Невелик червшчик, та дорогий. Украинск.

Рис2
{Cб-к 2}

Мал золотник, да дорог.
Художник ‒ В.А. Табурин

В маленьком теле часто таится великая душа. (A little body often harbours a great soul.) Английск.

И маленький человек может давать большую тень. Еврейск.

И тонок, да звонок (или: жилист). Русск.

Мал коротыш, да крепыш. Русск.

Мал родился, а вырос – пригодился. Русск.

Маленький человек видит большие сны. Русск., ассирийск.

Маленький, но точный. (Klein aber fein.) Немецк.

Маленький, но удаленький. & Малёнек, да удалёнек. & Ростом мал, да удал. Русск., белорусск., китайск.

Маленький, но хороший. Немецк., шведск.

Маленький-маленький ножик должен быть острым, маленький-маленький человек должен быть хорошим. Китайск.

Невелик а грозен. & Невелик большак (т.е. старший, начальник) – да булава при нём. Русск.

Сам воробей, а поёт, как соловей. Русск.

Сам маленький, подвиг большой. Аварск.

Сам с воробья, а сердце с кошку. Русск.

* * *

Мал горшок, да сладка патока. Бенгальск.

Невелик кувшин, да ёмок. Русск.

Невелик узелок, да крепко затянут. Русск.

У короткого ружья звук силён. Монгольск.

Подон буугай абяан шанга. Бурятск.

Рис2
{31}

Велика Федора, да под угол подпора. Русск.

Великонек, да диконек. Русск.

Хоть и фигурён, а дурён. Русск.

Хотя большая фигура, да дура. Белорусск.

* * *

Большой ломоть, а в середине пусто. Белорусск.

Велик пирог, но в середине плох. Венгерск.

Велика рогожа, да носить её негоже. Русск.

Овраг-то большой, да воды в нём нет. Марийск.

Не обязательно быть высоким, чтобы быть великим. Еврейск.

Большой рост – не достоинство. Осетинск.

Не беда, что маленький, работа на земле. Коми.

То не порок, что хвост короток (поживёт, так вырастет). Русск.

Невелик зверь, да лапист. Русск

Велик верблюд, да воду возят; а соболь мал, да на голове носят (как соболью шапку). Русск.

Мал золотник, да золото весят; велик верблюд, да воду возят. Русск.

Рис2
{32}

Американские миниатюрные лошади считаются самыми мелкими на земле: в 1975 г. жеребец Little Pumpkin американской миниатюрной породы был занесён в книгу рекордов Гиннеса как самая маленькая лошадь в мире: его рост составил 35,5 см, а вес — 9 кг..

Мала кобылка, да велик воз везёт. Русск.

Неказиста кляча, да в беге хороша. Русск.

Велик осёл, да воду возят; мал сокол да на руках носят (во время соколиной охоты). Русск.

Невеличка мышка, да зубок остёр. Русск.

Невеличка щучка, да зуб востёр. Русск.

Невелик сижок (т.е. рыба сиг), да хорош пирожок. Русск.

Ящерка мала, да зубы остры. Украинск. Ложное поверье – у ящерицы вовсе нет зубов.

Мала (или: Невелика) птичка (или: синичка), да ноготок (или: коготок) востёр. Русск.

Невелика птичка, да голосиста. Русск.

Мал ноготок, да остёр. Русск.

Кулик невелик, а всё-таки птица. Русск.

Сокол мал, да удал. Русск.

Рис2
{33}

Самый знаменитый в России - курский соловей, представитель курской «школы» соловьиного пения, выделяемой по особой красоте и сложности. Поют только соловьи-самцы. Песня — это знак ухаживания за подругой, которая в это время молча сидит неподалеку от певца и внимательно слушает. И чем виртуознее соловей будет зазывать самку, тем вероятнее их союз. Во время зазывного «концерта» он забывает об опасности и демонстрирует свое умение настолько самозабвенно, что к птице можно подойти вплотную и даже потрогать рукой.

Мал соловей, да голос велик. & Невелик соловей, да голос золотой. & Соловей – птичка-невеличка, а запоёт – лес дрожит. & Соловей мал, да голос удал. Русск.

Невеличка синичка, да та же птичка. Русск.

Мала блошка, да колодой ворочает. Русск.

Не велик сверчок, да громко поёт. Русск.

Пчела маленькая, да мёд её сладок. Русск., гагаузск.

Велик пень, да дупляст. Русск.

И велика, да метлика, а мала, да трава. Русск. Т.е. съедобная трава.

Мал, да конопляник; велика, да моховика. Русск.

Мала, да нивка, а велико, да болото. Русск.

Невелико зёрнышко перца, да сильно щиплет. Русск., вьетнамск.

КРАСОТА ДУШИ ДОРОЖЕ КРАСОТЫ ЛИЦА.
Вьетнамск.

Бывает лицом смуглый, а сердцем чистый; а бывает лицом белый, а сердцем чёрный. Ингушск.

Прекрасное лицо может скрывать скверную душу. (A fair face may hide a foul heart.) Английск.

Всегда особенно ценна бывает внешность той, чья красота озарена душевной красотой. Персидск.

Вся красота – в душе. Египетск.

Доброту на красоту не меняют. Удмуртск.

Красив не тот, кто телом красив, а тот, кто душой красив. Казахск.

Лучше красота души, чем красота лица. (Шэгэй сэбэрhээ сэдьхэлэй сэбэр дээрэ.) Бурятск.

Лучше обладать красотой души, чем носить красивую одежду. (hайхан хубсаhа γмдэhэнhθθ hанаанай hайхан хэрэгтэй.) Бурятск.

Не тот красив, у кого лицо красиво, а тот красив, у кого душа красива. Уйгурск.

Рис2
{35}

Художник Надежда Стрелкина

Доброе сердце лучше красивого лица (или: пригожества). Русск., японск.

Доброта души сглаживает непригожесть лица. Казахск.

Красота без доброты подобна дому без двери, короблю без ветра, источнику без воды. (Bellezza senza bontà è come casa senza uscio, nave senza vento, fonte senz'acqua.) Итальянск.

Красота без доброты подобна выдохшемуся вину. (Bellezza senza bontà è come vino svanito.) Итальянск.

Красота быстротечна, а доброта вечна. (Bellezza per un giorno e bontà per sempre.) Итальянск.

Красота до вечера (или: до полудня, на время), а доброта до смерти (или: живёт вечно, навек). Русск., ингушск., чеченск., чувашск.

Красота проходит, добродетель остаётся. (Schönheit vergeht, Tugend besteht.) Немецк.

Красота умирает, а добродетель живёт вечно. (Virtue lives when beauty dies.) Английск.

Красота не в глазах, а в благородном сердце. Мордовск.

Рис2
{36}

Красота сердца дороже красоты лица. Японск.

Красота нужна на свадебном пиру, а любовь повседневно. Узбекск.

Красота человека – в его сердце, красота змеи – в её коже. Китайск.

Кто смотрит лишь в лица, не видит сердец. Португальск.

Не в красоте счастье. Удмуртск.

Не красотой на свете живут, а счастьем. Русск., гагаузск.

Не кидается девица на цветное платье, кидается девица на ясного сокола. Русск.

Не та прекрасна, что красива, а та, которая всегда правдива. Азербайджанск.

Одежде краше совести не бывать. Удмуртск.

С красотой в лес по дрова не ходят. Даргинск.

То, что грязно внутри, не станет чистым снаружи. Даргинск., хакасск.

Умный любит за характер, а дурак – за красоту. Русск.

Рис2
{37}

Не ищи красоту, а ищи доброту.
Русск., белорусск.

Красотою налюбуешься за сорок дней, а на доброе сердце и сорока лет мало. Русск., турецк.

Не бойся, калека, добра человека. & Увечье не бесчестье (или: чести не отнимет). Русск.

Не гляди на лицо (или: красоту), а гляди на обычай (или: на сердце, характер). Русск., алтайск., ингушск.

Не гляди на чуб, гляди на душу. Русск.

Не нужно любить человека за его красоту. Баконго.

Не смотри на тело, не смотри на платье, а смотри в душу. Азербайджанск.

Не цени человека по лицу, а цени по душе. Белорусск.

Рис2
{38}

Отрастив бороду, ещё не станешь аскетом. Малаяльск. Аскет, человек, отказывающий себе в удовольствиях, а иногда и в удовлетворении нормальных потребностей организма, для «духовного» самоочищения.

Сначала полюбуйся внешностью, а потом характер узнай. Бенгальск.

Чем быть лицом добрым, лучше быть сердцем добрым. Шорск.

Не с лица нам воду пить, можно и с рябой весь век прожить. & С (красивого) лица воду не пить (а с человеком жить, можно и с некрасивой жить). & С лица воду не пить (умела бы пироги печь). & С лица не пряники печатать. Русск., украинск., туркменск., французск. Говорят при выборе невесты или жениха, подчеркивая несущественную роль внешности.

У красивой на лице плов не едят. Армянск.

У меня хоть кафтан сер, да я за пазухой смел; а у тебя хоть кафтан синь, да люди говорят: скинь. Русск.

Голова моя плешива, но душа тонка.
Узбекск.

Сам я низок, но чувства мои высоки. Каракалпакск.

Жаба не плачет, хотя у неё неприглядная внешность. Дуала.

Красивое лицо и доброе сердце редко бывает у одного человека. (Мича чужöм да бур сьöлöм шоча овлö öти мортлöн.) Коми.

Красота да добро сразу одному не даются. Финск.

* * *

Будь хоть каналья, только б добрый человек. Русск. Каналья ‒ мошенник, плут, бестия, пройдоха

У бедного шуба овечья, а душа человечья.
Русск.

Рис2
{Cб-к 2}

Хоть шуба овечья, да душа человечья
Художник ‒ В.А. Табурин

И гладок, да гадок; и ряб, да божий раб. Русск.

Глазами и кос, да душою прям. & Негожа (или: Плоха) рожа, да душа гожа. & Рожа негожа, да душа пригожа. & Рожа крива (или: черна, худа), да душа (или: совесть) пряма (или: бела, хороша). & Рожа кривая, да совесть прямая. & Хоть рожа и худа, да душа хороша. Русск.

Голова плешивая, зато душа красивая (или: тонкая, нежная). Адыгск., таджикск., узбекск.

Лицом некрасив, да сердцем добр. Русск., вьетнамск.

Лицом некрасив, да сердцем неспесив (или: добр, хорош душой). Русск.

Шарайшье муутай hаа, шанар hайнтай. Бурятск.

Лицом хоть чёрный, а сердцем смелый. (Зуhэниинь харашье hаа, зγрхэниинь улаан.) Бурятск.

Не красив лицом, да хорош душой. Бурятск.

Хоть щедровит (т.е. рябой, с щедринками на лице), да денежкой дарит. Русск.

Рис2
{39}

Некрасив собою, зато честен душою. Русск.

Ничего, что руки черны, была бы душа чиста. Украинск.

Платье черненько, да совесть беленька. & Рубаха черна, да совесть бела. Русск.

Сам в тряпье, да сердце в парче. Японск.

Плоть грешна, да душа хороша. Русск.

По виду плох, зато сердцем хорош. Индонезийск.

Смерд – что куколь: сверху сер, а нутром бел. Русск. Смерд ‒ 1) Крестьянин, земледелец (на Руси IX‒XIII вв.). 2) Человек незнатного происхождения (перен).

Хоть гол да не вор. Русск.

Хоть и не поп, да обычаем добр. Русск.

Хоть мошна пуста, да душа чиста. Русск.

Рис2
{40}

Крепок шкурой, да слаб натурой. Русск.

Глаза – бирюза, а душа – сажа. Русск.

Красивые глаза, но сердце дьявола. Венгерск.

И глазаст, и ротаст, а пути в нём нет. Русск.

Голос звенящий; а совесть – свинячья. Украинск.

Голос, что в тереме, а душа, что в венике. Русск.

Голосок соловьиный, да ноготок ястребиный (или: а жало змеиное). Русск.

Кафтан золотой, а душка – полушка. Русск.

Кимоно белое, а душа чёрная. Японск.

Рубашка беленька, да душа серенька (или: чёрненька). Русск.

Ласковое (у ласки) имя – да характер крут. Русск.

Лицо белое, а душа чёрная (или: а сердце чёрное). & Лицом пригож, душою дрянь (или: нехорош, непригож). Русск., белорусск., марийск., монгольск.

Лицом – поп, делом – волк. Грузинск.

Лицом детина, а разумом скотина. Русск.

Лицом ‒ человек, а сердцем ‒ дьявол. Пуштунск.

Личиком гладок, да делами гадок. Русск., французск.

Рожей хорош, да не лизать её стать. Русск.

Молодец красив, да на душу крив. Русск., монгольск.

Обличье соколье, а сердце воронье. Русск.

Рис2
{41}

Изображение Авраама из Киевской Псалтири, 1397 года.

По бороде – Авраам, а по делам – Хам. & По бороде апостол, а по зубам собака. & По бороде хоть в рай, а по делам – ай-ай. Русск. Авраам ‒ библейский персонаж, родоначальник многих народов. Хам‒ библейский персонаж, давший начало понятию «хамства», которое означает пренебрежительное отношение к культурным запретам.

Родом дворянин, а делами жидовин. Русск.

Речист, да на руку не чист. Русск.

Руки белые, а совесть чёрная. Украинск.

С виду красив, а в сердце – яд. Курдск.

С виду тигр, а в душе мышонок. Индонезийск.

Сам красив, да некрасивы поступки. Русск., вьетнамск.

Ус соминый, да разум псиный. Русск.

Хорош боров, да плохой норов. Русск.

Хотя зубы белые, но сердце чёрное. Абазинск.

Язык сладок, да сердце грязно. Кабардинск.

Красивая, как елка, колючая, как иголка. Русск.

Ангельский голосок, да чёртовы думки. Русск.

Видом – богиня, сердцем – ведьма. Японск.

Рис2
{42}

В.М. Максимов
«Злая свекровь»

Лицом (или: Родилась) пригожа, да по нраву негожа. & Лицом красавица, а нравом только черту нравится. Русск.

Личиком скрасила, а нравом подгадила. Русск.

На лицо красива, а на язычок – крапива. Русск.

С лица красива, а душой – червива. Русск.

Собой красава, да душа трухлява (или: не по красаве слава). Русск.

Стан стройный, а нрав скрюченный. Удмуртск.

Хороша, красива, да одна беда (или: только жаль) – сварлива. Русск., украинск.

Ясные очи, да чёртовы думы. Украинск.

В ЧЕЛОВЕКЕ ЦЕНЯТ НЕ КРАСОТУ, А РАЗУМ. Узбекск.

Рис2
{Cб-к 5}

По одёжке встречают,а по уму провожают
Художник ‒ С.Н. Ефошкин

Голова красива не тем, что на ней, а тем, что в ней. Белорусск.

Дело не в красоте, а в уме. Узбекск.

И красавице ум не помеха. Русск., азербайджанск.

К красивому лицу ума требуется вдвойне. (Мича чужöм-рожалы кык мында мывкыд колö.) Коми.

Красавица без ума – что кошелёк без денег. Русск.

Краса до венца, а ум до конца. & Красавица глаз радует, умница – душу. & Красота – для глаз, ум – для души (и/или: сердца). & Красота нужна только на свадьбе, ум – каждый день. & Красота приглядится, а ум вперёд пригодится. & Красота увянет, а ум не обманет. Русск., крымскотатарск., татарск., туркменск., удмуртск., узбекск., украинск., японск. Говорят молодоженам.

Краса до вінця, а розум до кінця. Украинск.

Красота нужна только на свадьбе, ум – каждый день. Татарск.

Красна птица пером, а человек умом (или: уменьем). Русск., адыгск., удмуртск., украинск.

Красота – для глаз, ум – для души и сердца. Русск., туркменск, удмуртск.

Красота без мудрости что цветок в грязи. Румынск.

Красота без разума пуста. Русск.

Не кудри золотят человека, а ум. Русск.

Не то важно, что на башке, а то, что в башке. Русск.

Рис2
{43}

По одежке (или: По платью) встречают, а по уму (или: мудрости) провожают (или в почётное место сажают). Русск., итальянск., шведск.

Man empfängt den Mann nach dem Gewand und entlässt ihn nach dem Verstand. Немецк.

Человека красит не одежда а ум. Адыгск.

Ум и красота – не одного поля ягоды. Русск., немецк.

Умного (или: умную) на красивого (или: красивую) не меняют. Удмуртск.

Уродство – не глупость. Креольск.

Дурак и в хорошей одежде остаётся дураком. Корейск.

Рис2
{44}

Квентин Массейс
«Аллегория глупости»

Высокая папаха ума не добавляет. Ингушск.

Красива – ещё не умна. Русск., серболужск.

Красота разума не придаёт. Русск.

Не всяк умён, кто с головою. Русск.

Не всякий умён, кто богато (или: красно) наряжён (а бывает с умом и бедный Пахом). Русск.

Невежественный франт красив только издали. Бенгальск.

Нет проку от внушительной внешности, коли ума недостаёт. Ингушск.

Низкие люди, что барабаны – внутри пусто, а шуму много. Русск., индийск.

У всех голова с волосами, да не у всех с мозгами. Тагалск.

Хорошая одежда ума не прибляет. Русск. Т.е. как бы ты не выглядел, а умные люди будут оценивать тебя за твой ум и твои поступки, а не за дорогой внешний вид.

Не гонись за красотой, тянись за разумом.
Русск.

Рис2
{45}

Бог красоте ума не привязал. Украинск.

Борода уму не замена. & Ум в честь, а борода и у козла есть. Русск.

Не смотри на красоту (или: лицо, платье), а смотри на ум. Русск., ...

Эн видзöд чужöм-рожа вылö, видзöд мывкыд вылö. Коми.

Не смотри на лицо – человек красив умом. Туркменск.

Не смотрят на платье, смотрят на разум. Русск.

Не украшай платье, украшай ум. Русск.

Пусть ты наделён властью и горделивой осанкой, однако без знаний твоя красота пуста. Китайск.

Что красота, был бы ум. Удмуртск.

Шляпой голову не украсишь, если она пустая. Белорусск.

На красивого глядеть хорошо, а с умным жить легко.
& На хорошую глядеть хорошо, а с умной жить хорошо.
Русск., украинск.

Рис2
{46}

Был бы ум, а рожу не лизать стать. Русск.

Для красавицы ум как для труса храбрость – никогда не доступен. Азербайджанск.

Жаль красоты, которая ума не имеет. Русск.

Кому нужна красота сумасшедшего? Амхарск.

Красота и ум редко родственны (или: редко соседствуют). (Schönheit und Verstand sind selten verwandt.) Немецк.

Крашены дома, да мало ума. Русск.

Лучше ум с просяное зерно, чем рост, как у верблюда. Узбекск.

На красивом лице хлеба не заколосятся, на плечах яблоки не вырастут. Даргинск.

Пусть не красива, лишь бы умна. (Хоч не з красою, аби з головою.) Украинск.

Сам с вершок, а ума горшок.
Русск.

Рис2
{47}

В.М. Максимов
«После обедни»

Зипуны серые, да умы бархатные. & Мужик сер (или: У мужика кафтан сер), да ум у него не волк (или: не чёрт) съел. Русск.

Малёнек, да умнёнек. Русск.

Малое, да разумное. Белорусск.

Ростом невеличка, да умом с лошадь. Цыганск.

На лицо некрасив, зато речист. Коми.

Некрасив лицом, да хорош умом. & Непригожа лицом, да хороша умом. Русск.

Одет просто, а на языке речей со сто. & Хоть собой неказист, да на миру речист. Русск.

Сам без ног, а смекнет за трёх. Русск.

Хоть глазом туп, да не глуп. Русск.

И не книжен, да хорошо острижен. Русск.

Белоручка, чистоплюйка, да умом подошёл (или: обносился). Русск.

Блестящий с виду – пустой внутри. Таджикск.

Велик свёрток, да пуст. & Как индийский идол: снаружи сверкает, а внутри пустой. & Как раздувшийся пузырь: живот большой, а внутри пусто. Индонезийск.

Как барабан: голос громкий (или: звук сильный), а внутри пусто. Русск., арабск., сирийск.

Как праздничный орех: разукрашен и пуст. Арабск.

На щеках – румянец, внутри – звон пустой. & Сверху – блеск, внутри – пустота. Удмуртск.

Снаружи красота, а внутри пустота. Удмуртск., узбекск.

Хотя пуст мешок, а шит золотом. Белорусск.

Большая фигура, да дура. Белорусск.

Велик парень вырос, да ума не вынес. Армянск.

Молодец (или: Сам) с воз, а ума с накопыльник нетути. Русск.

Рис2
{48}

Большой, как дуб, а глупый, как пень. Белорусск.

Красен, как майский день, а умом (или: глуп), как горелый пень. & Красен, как маков цвет, а ума нет. Русск., немецк., украинск.

Борода велика, а ума ни на лыко. & Борода выросла, да ума не вынесла. & Борода-то с ворота, а ума-то с прикалиток. Русск.

В новом (или: долгом) платье, да в старом разуме. Русск.

К этому бы платью да хорошую голову. Русск.

Велик звон, да не красен. Русск.

Не высок, да тонок, не умён, да звонок. Русск.

Видом (или: Рожей) орёл (или: сокол), а умом тетерев (или: воробей). & Молодец, что орёл, а ума, что у тетерева. Русск., удмуртск., украинск.

Z wyglądu orzeł a rozsądkiem cietrzew. Польск.

Осанка львиная, да ум куриный. Русск., украинск.

Сам с бугая, а умом – телёнок. Ингушск.

Телом – слон, умом – пташка. Ингушск.

Дурен, да фигурен – в потёмках хорош. & Хоть дурён, да фигурён. Русск.

Коса длинна, да ум короток. Русск.

Красивые глаза, да пустая голова. Русск.

Рис2
{49}

Лицом детина, да разумом малина. Русск.

Лицом (или: Рожей) пригож, да разумом не гож. Русск.

Личико беленько, да ума (или: разума) маленько. & Личиком белёнек, да умом простёнек. Русск.

Личиком беленький, да ум мелкий. Белорусск.

По лицу – в суд ходить, а по уму – коз доить. Русск.

Рожею подкрасил, да умом не дошёл. Русск.

Не по голове шапка. Русск.

По образу – как я, а по уму – свинья. & Ростом с меня, а умом с теля. Русск.

Руки длинны, ум короток. Русск.

Сам хорош, а ума ни на грош. Русск., белорусск.

Собой-то краля (здесь: дама в карточной игре), а умом-то фаля (т.е. карта, увеличивающая собой счёт прочих). Русск.

Рис2
{50}

В.А. Тропинин
«Золотошвейка»

СУДЯТ НЕ ПО ВИДУ (или: ПО ОДЕЖДЕ), А ПО ДЕЛАМ.
Русск., вьетнамск.

В чужом ауле принимают по одежде, в родном – по делам. Осетинск.

Не всякий на деле хорош, кто лицом пригож. Русск.

Не наряд жену красит – домостройство. Русск.

Нехороших бог не делает, была бы досужа. Русск.

Хвалят (или: Хорош) на девке шёлк, коли в девке толк. Русск.

Хороша телом, а какова делом! Русск.

Не тот хорош, кто красив, а тот хорош, кто в работе хороший. Русск., белорусск., эвенкийск.

По одежде не суди, по делам гляди.
Русск.

Не смотри на красоту, а смотри каков в работе. Удмуртск., узбекск.

Не смотри, что оборваны рукава, а смотри ухватка какова. Русск.

Не суди о джигите по внешности, суди по работе. Русск., киргизск.

Рис6

Рис6

Рис6

Рис6

Рис6

Первыми трижды Героями Социалистического Труда 4 января 1954 года стали советские учёные-физики, конструкторы и организаторы производства Б. Л. Ванников, Н. Л. Духов, И. В. Курчатов, Ю. Б. Харитон и К. И. Щёлкин[4]. Однако это и большинство последующих награждений, как и сами награждённые в силу специфики их деятельности, долгое время оставались засекреченными.

Не по виду суди, а по делам гляди. Русск.

Не будь изроден (т.е. пригож), а будь пригоден (к делу). Русск.

Не будь красна и румяна, а чтобы по двору прошла да кур сочла. Русск.

Не будь складен, да будь ладен. Русск.

Не родись пригож, родись удачлив. Русск.

Неуклюж – да дюж.
Русск.

И велик, да плох; а мал, да узловат. & И толст, да прост, и не телен, да делен. & Кривоног, да спляшет; а прям, да не ступит. Русск.

Жидок на ногах, да крут на делах. Русск.

Рис2
{56}

И косолап, да цеп из рук не валится. Русск. Цеп ‒ ручное орудие для молотьбы, состоящее из длинной деревянной ручки и прикрепленного к ней ремнем деревянного била ‒ доски, которой бьют по снопам.

Лапти дырявы, да оборы долги. Русск.

Лицом некрасив, зато горшки полны еды. Вьетнамск.

Мал телом, да велик делом. Русск.

Не беда, что черна, лишь бы была проворна. Белорусск.

Не казист лицом, да тряхнёт молодцом. Русск.

Не пригожа, да пригодна. Русск.

Хоть телом не видна, да на деле могущна. Русск.

Рис2
{57}

Художник Федот Васильевич Сычков – автор серии полотен, посвящённых женщинам-труженицам

Не телен, да делен; не рожен, да пирожен (т.е. полезен). Русск.

Нужды нет, что плохо имя: была бы хорошо вымя. Русск.

Рожей не казист, да мешком харчист (т.е. запасами еды). Русск. Казистый ‒ видный, красивый.

Сер мужичок, да сердит на работу. Русск.

Урод-то урод, а полову превращает в золото. Вьетнамск.

Хоть весь в заплатках, да парень с ухваткой. Русск.

Хоть ручки черны, да работа бела. Белорусск.

Велик телом, да мал делом. Русск.

Борода по колена, а дров не полена. Русск., украинск.

Видом хорош, а на дело негож. Русск.

Детина и умён, и пригож (или: раж), да к делу не пригож (или: а на дело не гож). Русск.

Как генерал: усы закручены, а в месяц и одного человека не убьёт. Индонезийск.

Рис2
{58}

Личиком и туда и сюда, а делами не годится никуда. Русск.

Молодец против овец, а на молодца – и сам овца. Русск. Говорят о человеке. который демонстрирует свою силу только тем, кто слабее его. Как только перед ним более сильный человек, он сразу становится трусливым и покорным.

Очи орлиные, а крылья комариные. Русск.

Речи царские, да дела нищенские. Русск.

Сам хорош, а дел (или: работы) ни на грош. Русск.

Хорош на девке шёлк, да плохой в ней толк. Русск.

Кляча и в золотой узде – не конь.
Русск.

Не в том сила, что кобыла сива, а в том, чтобы воду возила (или: везла, тянула воз). Русск., белорусск., украинск.

Рис2
{59}

Не по гриве, а по прыти коня ценят. & Не по гриве конь узнаётся. Цыганск.

Не порок, что хвост короток: везла бы воз да кряхтела. Русск.

Сивые ли черные, лишь бы быстро бежали. & Сивый конь неказистый, зато прыть есть. Цыганск.

Хороша у коня грива, да зубов нет. Цыганск.

Хромой конь хромает и с золотой подковой. Казахск.

Курица красивая, да яиц не несёт. Турецк.

Пригож хохолок на несучке, коли курица несётся. Русск.

Хоть черненька курица, да на яйцах сидит. Русск.

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и – безрассудная. Библия.

Смотри не на кувшин, а на то, что в нём: бывает, что новый сосуд полон старого вина, и бывает, что в старом кувшине и молодого вина нет. Талмуд.


VI ‒ I вв. до н.э.

Эзоп
{607a}

Эзоп
(VI веке до н.э.)
‒ полулегендарная фигура древнегреческой литературы, баснописец.
Оригинальные стихи Эзопа не сохранились. Древнейшие «басни Эзопа» дошли до нас в позднейших поэтических переработках. Раб Эзоп не мог в своих баснях прямо указывать на пороки господ, поэтому заменил их образы животными с соответствующими характеристиками. С тех пор язык иносказаний именуют эзоповым.

Осла и в львиной коже по крику узнаешь. Эзоп.

Смотри не на вид мой, а на ум. Не всегда ведь тот дурак, у кого лицо неказистое. Эзоп.

Старайтесь присоединить к красоте прочные качества. Эзоп.

Не наружность надо украшать, но быть красивым в духовных начинаниях. Фалес.

Даже прекраснейшая из обезьян безобразна. Гераклит Эфесский.

Тот, кто красиво говорит и обладает привлекательной наружностью, редко бывает истинно человечен. Конфуций.

Достойный муж надевает на себя худую одежду, но в себе имеет драгоценный камень. Лао-цзы.

Молодым людям следует почаще смотреться в зеркало: красивым, чтобы не срамить своей красоты, безобразным – чтобы воспитанием скрасить безобразие. Сократ.

Телесная красота человека есть нечто скотоподобное, если под ней не скрывается ум. Демокрит Абдерский.


I ‒ XVI вв.

Чтобы заслужить любовь, мало одной красоты. Публий Овидий Назон.

Чтобы тебя любили, будь достойным любви, а этого не дадут тебе исключительно красивая наружность или стройная фигура – ты должен физическую красоту соединить с даром ума. Красота – ненадёжное преимущество: чем больше стараешься, тем сильнее блекнет она, само время заставляет её увядать. Не всегда цветут фиалки и фиолетовые лилии; на цветочном стебле розы, когда на ней опадут лепестки, остаются одни шипы. И у тебя, красавец, скоро покажутся седые волосы, придут в своё время и бороздящие лицо морщины. Старайся образовать ум – нечто прочное – и сделать из него помощника красоте: только ум останется с нами до могилы! Публий Овидий Назон.

Красота редко сочетается с мудростью. Гай Петроний Арбитр.

Часто мудрость мы находим под убогим рубищем. Публий Папиний Стаций.

Многие личности обладают, подобно необработанным алмазам, блестящими качествами, скрытыми под грубой наружностью. Децим Юний Ювенал.

Редко живут красота со стыдливостью вместе. Децим Юний Ювенал.

Руми
{446a}

Мавлана Джалал ад-Дин
Мухаммад Руми

(1207 ‒ 1273)
‒ выдающийся персидский и таджикский поэт. Одна из наиболее почитаемых и читаемых книг мусульманского мира ‒ «Маснави» (Двустишия). Содержит около 50000 стихов нравоучительного плана.

Известно нам, когда темна душа,
То красота не стоит и гроша.
Руми.

На красоту приятно нам взглянуть,
Но всё ж не красота важна, а суть.
Руми.

Раз нельзя быть внешне тем, чем хочешь быть, стань внутренне таким, каким должен стать. Франческо Петрарка.

Обаяние чаще всего заключается в уме, чем в лице, так как красота лица обнаруживается сразу и не таит ничего неожиданного; но ум раскрывается лишь понемногу, когда сам человек этого желает, и в той мере, в какой он этого желает. Мишель де Монтень.


XVII ‒ XVIII вв.

Не всякая красота внушает любовь: иногда она радует взор, но не покоряет сердца. Мигель де Сааведра Сервантес.

Только красота, сочетающаяся со скромностью, имеет право называться красотою. Красота же без скромности – это не красота, а всего-навсего миловидность. Мигель де Сааведра Сервантес.

Гордиться женщин заставляет часто красота. Уильям Шекспир.

За изысканность одежды ценят только дураки и женщины. У. Рэли.

Что такое красивый невежда, если не разукрашенный перьями попугай! Ян Амос Коменский.

Человек с большими достоинствами и большим умом, которые признаны всеми, не безобразен, если имеет даже уродливые черты лица: безобразие, хотя бы оно и было, не производит впечатления. Жан де Лабрюйер.

Человек, чей ум и способности всеми признаны, не кажется безобразным, даже если он уродлив, – его уродства никто не замечает. Жан де Лабрюйер.

Красота без очарования – всё равно что крючок без наживки. Нинон де Ланкло.

Восхищение – очень кратковременная страсть; она немедленно исчезает при более близком знакомстве с объектом восхищения. Джозеф Аддисон.

Поуп
{414a}

Александр Поуп (Поп)
(1688 – 1744)
– английский поэт, один из крупнейших авторов британского классицизма.

Прелести поражают зрение, но душу завоёвывают достоинства. Александр Поуп.

Нет ничего печальнее жизни женщин, которые умели быть только красивыми. Бернар де Фонтенель.

Духовная красота бесконечно прекраснее всех других, и поэтому тела, будучи лишь тенями сущего, должны обладать очарованием, говорящим о красоте духовной. Такой тип красоты принадлежит природе и превосходит искусство, сотворённое человеком. Дж. Эдвардс.

Некрасивые люди обычно имеют больше ума, потому что у них меньше возможностей для удовольствия и больше времени для учения. Клод Гельвеций.

Все люди судят о нас по нашей наружности и манерам, и только немногие – по нашим душевным качествам. Честерфилд.

Красота без доброты умирает невостребованной. Сэмюэл Джонсон.

Красивые птицы поют хуже других. То же относится к людям. В вычурном стиле не стоит искать глубокую мысль. Георг Лихтенберг.


XIX ‒ XX вв.

Красота тела может привлечь истинных поклонников, но для того чтобы удержать их, требуется красота души. Чарльз Колтон.

Гибкость ума с легкостью может заменить красоту. Стендаль.

Красота есть лишь обещание счастья. Стендаль.

Красота возвышает нравственные достоинства, но без них красота в наше время существует только для глаз, а не для сердца. В.Г. Белинский.

Совершенная красота почти всегда отмечена холодностью либо глупостью. Оноре де Бальзак.

Много есть людей с красивой внешностью, которым, однако, нечем похвастать внутри. Джеймс Фенимор Купер.

Доброта всегда одержит верх над красотой. Гейне.

Если бы вещи воспринимались такими, какие они есть в действительности, телесная красота значительно бы поблекла. Эдвард Бульвер-Литтон.

Культура и внешний лоск – совершенно разные вещи. Ральф Эмерсон.

Никакая внешняя прелесть не может быть полной, если она не оживлена внутренней красотой. Виктор Гюго.

Раскин
{427a}

Джон Рескин
(также Раскин)

(1819 ‒ 1900)
‒ английский писатель, художник, теоретик искусства, литературный критик и поэт.
Оказал большое влияние на развитие искусствознания и эстетики второй половины XIX ‒ начала XX века.

Человек богат или беден не своим имуществом, а своим внутренним содержанием. Генри Бичер.

Глупая красота – не красота. Вглядись в тупую красавицу, всмотрись глубоко в каждую черту лица, в улыбку её, взгляд – красота её превратится мало-помалу в поразительное безобразие. И.А. Гончаров.

Помните, что самые прекрасные в мире вещи являются самыми бесполезными; например павлины и лилии. Джон Рескин.

Красота, радость только как радость, независимо от добра, отвратительна. Л.Н. Толстой.

Понятие красоты не только не совпадает с добром, но, скорее, противоположно ему, так как добро большей частью совпадает с победой над пристрастиями, красота же есть основание всех наших пристрастий. Л.Н. Толстой.

Хорошенькая головка? Это всё равно что судить о вине по бутылочной пробке. Анатоль Франс.

Я предпочитаю красоту, которая не нуждается в лицезрении и проявляет себя в душевных качествах. Рабиндранат Тагор.

Красавице никогда не удастся сделать того, чего добивается умница. П.А. Павленко.

Белая кошка или чёрная – значения не имеет; пока кошка ловит мышей – кошка хорошая. Дэн Сяопин.

__________

1. https://fotovmire.ru/wp-content/uploads/2019/06/17342/korolevskaja-kobra-podnjalas-nad-zemljoj-raskryv-kapjushon.jpg

2. https://wallroom.io/img/3840x2160/bg-210ebba.jpg

3. https://cdn2.oceansbridge.com/2017/12/06210510/A-Monk-Mikhail-Vasilevich-Nesterov-Oil-Painting.jpg

4. https://cdn.fishki.net/upload/post/201503/08/1456458/2_21.jpg

5. https://rusinfo.info/wp-content/uploads/a/f/4/af4833071dae28b2929ef866786f1f17.jpg

6. https://painteropedia.ru/wp-content/uploads/2015/11/Venetsianov-na-pashne-vesna.jpg

7. http://ruicon.ru/images/arts/books/916-49_Inoki_podayut_chelobitnuyu_tcaryu_Alekseyu_Mihajlovichu.jpg

8. https://forum.ageofclones.com/uploads/default/original/3X/d/d/dd63dbab7be3c607e53b1faf1fb11f12ad634fa5.jpg

9. https://yandex.ru/images/search?pos=1&img_url=https%3A%2F%2Fcaricatura.ru%2Fparad%2Fgraf%2Fpic%2Fkarikatura-pischa_(andrey-ermilov)_7986.jpg&text=%D0%B5%D0%B4%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%20%D0%BA%D0%25B

10. http://etozhizn.ru/wp-content/uploads/2017/01/setdryftugyiuo.jpg

11. https://pix-feed.com/wp-content/uploads/2018/07/maxresdefault-9.jpg

12. https://www.anekdot.ru/i/caricatures/normal/15/4/16/postrojka-1.jpg

13. https://www.proza.ru/pics/2016/11/29/1306.jpg

14. https://steemitimages.com/DQmNuXznN5ccTiFFdpWUQ7wyo6dhSEWSenM7aqYbSNKP876/different-reflection-in-the-mirror.jpg

15. https://pp.userapi.com/c840237/v840237268/88fb4/hqY4VZ5rI98.jpg

16. https://www.colors.life/upload/blogs/e0/a0/e0a07b806bec99bf74377283786fd778_RSZ_690.jpeg

17. https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/3179652/pub_5f292672e22c814dbe279997_5f29294ee62b4b02ae18a57d/scale_1200

18. https://www.anaga.ru/kostromka-128.jpg

19. http://rasfokus.ru/images/photos/medium/2404db1e6c41da413032fa6437ded7c4.jpg

20. https://s.poembook.ru/theme/8a/c2/42/c9b79fe7acb2118a1089c1077f51718a52ffe7b3.jpeg

21. http://www.horze.ru/dw/image/v2/AATB_PRD/on/demandware.static/-/Sites-hz-master-catalog/default/dw66ca3061/large/24011_TLB_BS_1.jpg?sw=1200&sh=1200

22. https://www.estessaddlery.com/wp-content/uploads/2016/12/saddle-18-001-2.jpg

23. https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1857055/pub_5e844dd4b6ea591e73e4ec18_5e844ddab4adff4ccdbf51be/scale_1200

24. https://wallbox.ru/wallpapers/main2/201728/1500198304596b35a0816692.15483496.jpg

25. https://pbs.twimg.com/media/C3_46j7W8AI0PR9.jpg:large

26. http://s3.fotokto.ru/photo/full/440/4409412.jpg

27. http://cdn.fishki.net/upload/post/201602/12/1847994/tn/007.jpg

28. http://tall.by/wp-content/uploads/2013/11/fedor-mahnov-11.jpg

29. https://doseng.org/uploads/posts/2012-03/1331503086_1331300904_198770_50606_big.jpg

30. https://mrhvost.com/wp-content/uploads/a/b/1/ab15c092453394dc619e44282f930c8f.jpg

31. https://ds05.infourok.ru/uploads/ex/040e/000497ed-8bc96adc/hello_html_25538fac.jpg

32. https://img-fotki.yandex.ru/get/98619/86441892.c39/0_13948f_e69c34cc_orig.jpg

33. https://s1.1zoom.ru/b5050/689/428007-svetik_2880x1800.jpg

34. https://allvin.com.ua/wp-content/uploads/2016/12/71654018_1299435407_woman2.jpg

35. http://data1.i.gallery.ru/albums/gallery/30217-04388-3351316-m750x740.jpg

36. https://cs13.pikabu.ru/post_img/2020/07/11/11/og_og_1594494718230594336.jpg

37. https://grimuar.ru/wp-content/uploads/2017/01/mini-ekstrasensyi-vidyat-dushi-umershih-1.jpg

38. https://foma.ru/wp-content/uploads/2017/06/460px-Kievskaya_psaltir_avraam_01.jpg

39. https://pp.userapi.com/c848524/v848524461/ba005/j2o_F7qt9co.jpg

40. http://asmo.ru/wp-content/uploads/2016/03/shutterstock_252668938.jpg

41. https://c2.staticflickr.com/6/5563/15268070736_e0308f8d8f_c.jpg

42. https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1862846/pub_5d66f53a9f272100aea93f15_5d66f840bd45c000aeceb7e1/scale_1200

43. http://img.po-kaki-to.com/wp-content/uploads/imgs/e/a/eac28ff9.jpg

44. http://www.stydiai.ru/wp-content/uploads/3458758b46262c4-663x1024.jpg

45. https://otvet.imgsmail.ru/download/42248_b30a17c74ab364ec5aab1a9c99b121af_800.jpg

46. http://itd0.mycdn.me/image?id=851194635550&t=20&plc=WEB&tkn=*bElKAgdg0BL5C8CgjARAnj3kGZY

47. http://www.art-catalog.ru/data_picture_2016/picture/169/8290.jpg

48. https://img-fotki.yandex.ru/get/15506/140035780.12/0_178512_737a4fdf_orig.jpg

49. https://sun9-25.userapi.com/c837122/v837122655/3ff13/IAEV5BUoSaI.jpg

50. http://lh4.ggpht.com/-s8Ml2-At6CY/UAs6Dt_av4I/AAAAAAADWpE/bwHVq2YkChA/clip_image020%25255B10%25255D.jpg?imgmax=800

51. https://kak2z.ru/my_img/img/2015/10/19/58abb.jpg

Сб-к 2. https//art.mirtesen.ru/blog/43352205292/Russkie-poslovitsyi-i-pogovorki-v-illyustratsiyah-Vladimira-Tabu

Сб-к 3. https//www.liveinternet.ru/users/5050782/post241472847/

Сб-к 5. https//picturehistory.livejournal.com/2533239.html

414a. http://www.hippoquotes.com/img/alexander-pope-quotes/poperichardson.jpg

427a. href="http://dmirix.ru/wp-content/uploads/2015/11/John_Ruskin.jpg">https://citelig

446a. https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=2a812a60c90769007a4b49cb447eff7d&n=13

329a. http://s06.radikal.ru/i179/1212/be/4436b06607a4.jpg

. .