Об угрозе, предупреждении

УЧЕБНАЯ МЕДИАТЕКА

Об угрозе, предупреждении


Того, кто задумал или совершил, проступок, ведёт себя неподобающе предупреждают о последствиях, грозят карой.

Угроза порождает страх, смирение, покаяние или остаётся без внимания, или вызывает иронию, протест, ответную угрозу и т.п.

ХОРОШИ И ЧЕСТЬ, И ГРОЗА

Кого не возьмёшь мольбою, того не возьмёшь и угрозой

Строгие глаза – не гроза

Волосом не трону

Бить не бьёт, только страсть даёт

ПОПАДЕШЬСЯ В РУКИ – НАТЕРПИШЬСЯ МУКИ!

НЕ ГРОЗИ НА ГРЯЗИ, СПЕРВА ВЫВЕЗИ!

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

ХОРОШИ И ЧЕСТЬ, И ГРОЗА.
Русск.

Боится школьник лозы пуще грозы. Русск.

Где грозно, там и честно. Русск.

Даже святой нуждается в устрашении. Греческ.

Кто грозит, тот предостерегает. Украинск.

Кто кому грозит, тот того боится. Русск.

Кто много грозится, того мало боятся. Русск.

Маленького пугают букой, а больших – мукой. Русск.

Многие люди, которым угрожали, остались невредимыми. Испанск.

Не умеющий говорить кулаком пугает. Киргизск.

Одна угроза равна трём ударам. Вьетнамск.

Нагнать кому жару (или: страху). Русск.

Кого не возьмёшь мольбою,
того не возьмёшь и угрозой.
Украинск.

Будешь бить и бранить – он станет ещё хуже. Узбекск.

Доброму (или: учёному) коню лишь плеть покажи. Русск.

Если собака показывает свои зубы, покажите ей палку. Албанск.

На камень хоть пять кулаков обрушивай. Бенгальск., индийск.

Не бери таской, а бери лаской. Русск.

Не бойся гроз – бойся слёз. Русск.

Не грози барин хлебом, а слуга бегом. Русск.

Не грози боярин холопу хлебом, а холоп боярину бегом. Русск.

Не грози попу церковью: он от неё сыт живёт. Русск.

Не грози щуке морем, а нагому – горем. Русск.

Не угрожай, если не можешь привести свои угрозы в исполнение. (Never make threats you cannot carry out.) Английск.

Строгие глаза – не гроза.
Русск.

Всякая пуля грозит, да не всякая разит. Русск.

Гроза не про всякого грозна. Русск.

Не всё бьёт, что гремит. Русск.

Не всяк кусает, кто усом трясёт (или: моргает). & Не всякая собака кусает, которая лает. Русск.

Кто долго грозит, тот тебя не убьёт. (Wer lange droht, macht dich nicht tot.) Немецк.

Кто много грозит, тот мало вредит. Русск., армянск.

Тот, кто тебе долго угрожает, никогда не убьёт тебя. (Wer dir lange droht, macht dich nimmer tot.) Немецк.

То не затрещина, что лишь обещана. Испанск.

Удар, который угрожают нанести, редко наносят. (A threatened blow is seldom given.) Английск.

Волосом не трону.
Русск.

Зачем на того сердиться, кто нас не боится! Русск.

Добро того бить, кто плачет, а журить, кто слушает. Русск.

Тяжело сердиться, коли никто не боится. Шведск.

Хорошо на того грозиться (или: сердиться, страшить), кто угроз боится. Русск., белорусск., украинск.

На меня (или: на них, на него, на нее) гроза грозная подымается. Русск.

Кого боюсь, поскорее ложусь, а кого не боюсь, поворачиваюсь. Русск.

Кто возьмёт без нас, будет без глаз (или: возьмёт без спросу, будет без носу). Русск. Надпись на книге школьника.

Бить не бьёт, только страсть даёт.
Русск.

Много грозит, да мало вредит. Русск.

Надо бы ему зады напомнить (или: протвердить). Русск.

Он его бранит, а бог его хранит. Русск.

Стал как шёлковый. Русск.

ПОПАДЕШЬСЯ (МНЕ) В РУКИ – НАТЕРПИШЬСЯ МУКИ!
Русск.

А вот дурню на орехи! Русск.

А знаешь ли, чем это пахнет! Русск. Т.е. чего ожидать.

Баю-баюшки-баю – колотушек надаю! Русск.

Берегись: я волос за волос поверстаю! Русск.

Березовой кашей накормлю! & Узнаешь вкус берёзовой каши! Русск.

Бить тебя некому, а мне некогда. Русск.

Будешь меня помнить. Русск.

Будет тебе на орехи! Русск.

Будешь эту баню помнить (или: не забудешь) до новых веников! Русск., белорусск.

Будешь знать до конца, будешь сив, как овца! Русск.

Будешь знать и другому закажешь! Белорусск.

Будешь иметь бледный вид и тонкую шею! Русск.

Будешь искать пятый угол! Русск.

Будешь на том свете попа в решете возить (за грехи)! Русск.

Будешь ты кулаком слёзы утирать! Русск.

Будешь ты меня (или: мою дружбу) поминать! Русск., азербайджанск.

Будешь ты у меня по ниточке ходить! Русск.

Будешь ты у меня под окном стоять (т.е. нищенствовать)! Русск.

Буду бить и плакать не велю! Русск.

Был бы снежок, так скатаем комок! Русск.

Была б спина, а дубина будет (или: палка найдётся, лозы хватит)! Русск., белорусск.

Быть тебе в раю, где горшки обжигают. Русск.

В козий рог сверну! Белорусск.

В одно ушко впущу, в другое выпущу! Русск.

В одном кулаке сожму, так плевка мокрого не останется! Русск.

Взвешу на костяной (или: на ременный) безмен! Русск.

Взмолишься ты другу и недругу! Русск.

Взял бы вас двоих, связал по ноге да пустил бы по воде: кто кого перетянет! Русск.

Влеплю в бороду репей! Русск.

Вложу ума! Русск.

Возьму в ежовые рукавицы: ежова рукавица учить мастерица! Русск.

Возьму за хвост да перекину через мост! Русск.

Волос за волос поверстаю! Русск.

Волью щей на ложку! Русск.

Вот тебе раз, другой бабушка даст! Русск.

Вправлю мозги! Русск.

Все кишки из тебя повытереблю (или: вымотаю)! Русск.

Все сам скажешь, до маковой росинки (т.е. под пыткой). Русск.

Всего выпотрошу да соломой чучело набью! Русск.

Всех вас на кишках перевешаю! Русск.

Всучу щетинку! Русск.

Всыпали пару горячих (или: по первое число)! Русск. Не поверите, но в старой школе учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если «наставник» переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего месяца.

Всю жизнь на лекарства (или: аптеку) работать будешь. Русск.

Выбью из тебя блох! Русск.

Выбью из тебя дурь, как пыль из мешка! Русск.

Выведу на чистую воду! Русск.

Выдеру как сидорову козу! Русск.

Выжгу да пепел раскину на всё четыре стороны! Русск.

Выживу как зайца из куста! Русск.

Вырос лес, так выросло и топорище! Русск.

Головою поплатишься! Русск.

Давно ступа толокна не ела! Русск. Т.е. давно не наказан, не бит.

Дам ума! Русск.

Дать бы тебе ума с заднего двора! Русск.

До дна упрячу. Русск.

Докажу дружбу: будешь меня поминать (или: помнить)! Русск.

Достанется каждой свашке по колбаске! Украинск.

Достанется тебе на орехи! Русск.

Дубина по тебе скучает! Русск.

Есть и на черта гром (или: гроза)! Русск.

Есть на моей бирке и твой рез! Русск. Т.е. помни.

Женю не на красной девице, а на рябиновой вице! Русск.

За тычком не гонись: разве одного мало, так поди за другим! Русск.

За худые дела слетит и голова! Русск.

За это тебе не поздоровится (или: по головке не погладят)! Русск.

За эту песню и по боку тресну (или: свистну)! Русск.

Завоешь благим матом! Русск.

Загоню куда Макар телят не гоняет (или: куда ворон костей не занесет)! Русск.

Зададут перцу к сердцу (или: трепку, чесу)! Русск.

Займу, да дойму! Русск.

Замест пыжа в пушку забью! Русск.

Зануздаю бечевкой, да припасу кнут с пуговкой! Русск.

Запоешь ты не своим (или: свиным) голосом! Русск.

Запоешь ты у меня ещё и не такую песню (или: не ту песенку)! Русск.

Заруби это себе на носу (или: на бирке)! Русск. Т.е. запомни крепко, навсегда.

Заряжу тебя в пушку да выстрелю! Русск.

Заставлю рылом хрен копать. Русск.

Застрелю, да и хоронить не велю. Русск.

Зачешешь ты у меня голову (или: затылок)! Русск.

Изуродую, как Бог черепаху! Русск.

Искры из глаз посыплются! Русск.

Как дам, что и ногами укроешься. Украинск.

Как кошку, уткну (на это) рылом! Русск.

Как француза, живьём закопаю! Русск. Воспоминание 1812 года.

Как хвачу, так запоёшь суру с перехватом! Русск.

Как я тебе дам пинка, так тебя семь лет голенищами понесёт. Русск.

Камня на камне не оставлю! Русск.

Кишки выпущу (или: повытереблю, вымотаю)! Русск.

Кровавыми слезами заплачешь! Русск.

Мало штыка, так вот те приклада! Русск.

Мозги вправлю на место! Русск.

Мокрое место от тебя останется! & На ладонь посажу, другою (или: кулаком) пристукну – только мокро будет! & На ноготок да щелкну – только мокренько будет! Русск.

На собственном жире тебя поджарю. Креольск.

На плотах перевешаю да вниз спущу! Русск.

Намотай на ус кольцом! Русск.

Намотай себе на ус (кольцом)! Русск.

Насмею насмешку, припасу потешку! Русск.

Наткнешься своим рылом на мой кулак! Русск.

Не буди во мне зверя! Русск.

Не жаль (твоей) спины, а жаль дубины! Русск.

Не поминай бани, есть веники и про тебя! Русск.

Не слушался матери-отца, послушаешься кнутца! Русск.

Не сносить тебе головы на плечах своих! Русск.

Небо с овчинку покажется! Русск.

Небу жарко станет. Русск.

Непослушный мальчишка на вершине дерева смерть находит! Бенгальск.

Ой, смотри, сломают тебе рога! Белорусск.

Окуну с головою! Русск.

Оправдываться в суде будешь. Русск.

Отмежуем землю тебе лопатой. Русск.

Отправлю туда, где козам рога правят! Русск.

Охнешь козлячьим сердцем! Русск.

Петля по тебе плачет! Русск. Т.е. ты заслуживаешь быть наказанным.

Зададут тебе перцу к сердцу. Русск.

Погоди, мы с тобой посчитаемся! Русск.

Погоди, ты у меня ещё не так запоёшь! Русск.

Поди-ка ко мне в ступу, я тебя пестом приглажу! Русск.

Подожму хвост. Русск.

Пойдешь на дно омута раков ловить! & Покажу, где раки зимуют! Русск. Раки зимуют на дне омута. Поговорка «Я тебе покажу, где раки зимуют» сложилась еще во времена крепостного права. Провинившегося человека среди зимы барин посылал доставать раков к столу. А зимой раков найти очень трудно, к тому же можно замерзнуть и простудиться. С тех пор эта поговорка означает угрозу, предупреждение о наказании.

Пойду нараспашку да побью в размашку! Русск.

Покажу кузькину мать! & Узнаешь (или: Попомнишь, Будешь помнить) кузькину мать (и в чём она ходит)! Русск.

Покажу небо в алмазах! Русск.

Покажу небо в решетку! Русск.

Покажу сколько груш в мешок влезет! Греческ.

Получишь святым кулаком по окаянной шее! Русск.

Понюхай, чем пахнет (прочхайся да оклемайся)! Русск.

Попадешь ты ко мне под шерстобитный( смычок! Русск.

Попадешься в руки – натерпишься муки. Русск.

Попарю тебя берёзовым веничком! Русск. Т.е. розгами из берёзовых веток.

Поправлю причёску! & По-своему причешу! Русск.

Посажу блошку за ушко! Русск.

Потычу рылом в кучку. Русск.

Приведу тебя в божеский вид (или: в христианскую, православную веру, в чувство)! Русск.

Приму в две щетки! Русск.

Приму в ежовые рукавицы! Русск.

Приму в ежовые рукавицы. Русск.

Пропишу тебе ижицу! Русск. Т.е. проучу, накажу.

Пыль (или: блох) из тебя повыколочу! Русск.

Разве в землю от меня уйдёшь, а то везде найду. Русск.

Разобью (или: сверну) тебе морду и рыло, да скажу, что так и было! Русск.

С красными соплями (или: фонарем) домой пойдёшь! Русск.

Сам без рубахи (или: наг) пойду, а с тебя порты стяну (или: без рубашки пущу)! & Хотя сам наг пойду, а тебя как бубна пущу! Русск.

Свиную отбивную из тебя сделаю! Русск.

Свою голову положу, да твою-то с плеч снесу! Русск.

Себя изведу, а тебя дойму! Русск.

Семь потов сгоню с тебя! Русск.

Смотаю клубком, да и свяжу узлом! Русск.

Смотри, на том свете поплатишься (или: ответ дашь)! Русск.

Согну в дугу да и концы на крест сведу. Русск.

Согрешу, а своим судом решу! Русск.

Сожгу да и пепел-то заряжу в пушку да выстрелю на ветер! Русск.

Сожму в кулаке сучок, так пойдёт из него сок! & Сок из тебя выжму! Русск.

Старый хрыч, пора тебе спину стричь! Русск.

Сыму с тебя овечью шкуру! Русск.

Так дам, что и костей не соберёшь! Русск.

Так распишу физиономию, что мама родная не узнает! Русск.

Такую заушину дам, что трое суток в голове трезвон будет! Русск.

Такую парку задали, что небу стало жарко! Русск.

Ты от меня и в землю не уйдёшь! & Разве в землю от меня уйдёшь, а то везде найду! Русск.

Ты своей смертью не умрёшь! Русск.

Ты у меня давно на бирке зарублен (или: нарезан). Русск.

Ты у меня и места не найдёшь! Русск.

Ты у меня кровью своей умоешься! Русск.

Ты у меня подожмешь хвост. Русск.

Ты уже забыла, когда бита была! Украинск.

У Бога палок много! Русск.

У меня рука легка – была бы шея крепка (или: толста)! Русск.

Убить не убью, но покалечу. Русск.

Угощу тебя шампанским, чем ворота запирают! Русск.

Узнаешь вкус берёзовой каши. Русск.

Узнаешь Ерёмину мать, как её звать! Русск.

Узнаешь кузькину мать, в чём она ходит. Русск.

Узнаешь, почем фунт изюма (или: лиха)! Русск.

Узнаешь, чем крапива пахнет! Русск.

Улита, знать, ты не бита! Русск.

Улью щей на ложку! Русск.

Утру молоко на губах. Русск.

Утру нос. Русск.

Ухичу избу-то, погоди! Русск.

Фонарь под глазом получишь! Русск.

Хотя сам наг пойду, а тебя как бубна пущу. Русск.

Человека не пощажу, а тебя достану. Русск.

Что зубы ощерил? Аль железо увидел! Русск.

Чтоб тебе на том свете икалось! Русск.

Чтоб тебе ни дна, ни покрышки! Русск.

Шелковым у меня станешь! Русск.

Шею (или: голову) намылю! Русск.

Шкуру спущу! Русск.

Это не всякому с рук сходит! Русск.

Это тебе соком выйдет, боком выпрет! Русск.

Язык ниже пяток пришью! Русск.

* * *

Леший бы тебя задавил! Русск.

На осину б тебя! Русск.

Не балуй, холуй, барину скажу! Русск.

Оторвать бы тебе голову и дать в руки поиграться. Русск.

Отрубить бы тебе хвост… по самую шею. Русск.

Ремень по тебе плачет! Русск.

Стулом бы тебя поставил, на дровянище (т.е. чурбаном, под колку дров)! Русск.

Ужо вот тебя баба-яга в ступе унесёт. Русск.

Чтоб тебя лихая болесть взяла! & Трястись бы тебе лихоманкой! Русск.

НЕ ГРОЗИ НА ГРЯЗИ, СПЕРВА ВЫВЕЗИ!
Русск.

Бей, да выслушай. Русск.

Бей, да не зарежь! Русск.

Баба едет, хочет башню сбить; воевода глядит, куда башня полетит! Русск.

Береза – не угроза: где стоит, там и шумит! Русск.

Березовая каша – пану гроза! Белорусск.

Бил дед жабу, грозясь на бабу! Русск.

Бог милостив: авось с твоих гроз богат буду! Русск.

Болтай, болтай – не далеко Валдай! Русск.

Боюсь я тебя, как волк ягнёнка (или: как прошлогоднего снега, как заяц кобылы)! Белорусск., украинск.

Веников много, да пару нет! Русск.

Все наши умершие тоже в своё время говаривали: «Волк, волк»! Ингушск. Т.е. стращали.

Гнева твоего не боюсь, а без ласки обойдусь (или: ласка не нужна)! Русск., украинск.

Гроза да к ночи! Русск.

Грозен Семен, а боится Семена одна ворона! Русск.

Грози богатому, даст денежку щербатую! Русск.

Грозит мышь кошке, да из норы! & И мышь кошке грозит, да из подполья! Русск.

Грозный рак, да где его глаза! Белорусск.

Грозцы грозят, а Бог даёт (или: посылает)! & Грозцы грозят, а жильцы живут! Русск.

Дальше Сибири не угонят (а в Сибири то же солнышко светит, а Сибирь – тоже нашего царя)! Русск.

Журба твоя часовая, гульба моя вековая! Русск.

Засупонь (или: зануздай) кобылу под хвостом! Русск.

И баран грозил забодать волка! Русск.

И в руках не подержал, а уж и отеребил! Русск.

Испугал ежа голым задом! Украинск.

Медведь грозился, да в яму свалился! Русск.

Мы сами не робкого десятка,! Русск.

На правеж не поставишь меня – закон правежа отменен! Русск.

На такую-то строгость, да заячью бы робость! Русск.

Не боится огонь кочерги! Русск.

Не велика птица колпица! Русск.

Не грози (или: не кори) барин холопу хлебом, а холоп бегом! Русск. Т.е. один тем, что кормит, другой, что работает.

Не грози щуке рекой (или: морем) (а нагому горем)! Русск.

Не грози, Кузьма, не дрожит корчма! Русск.

Не грози, не из пугливых! Русск.

Не на того (или: Не на таковского) наскочил! Русск.

Не проглони меня целиком! Русск.

Не пугай гуся водой (или: сокола вороной, щуку рекой)! Русск.

Не пугай леопарда (или: мартышку) дохлым бабуином! Креольск.

Не пугай меня тем, чего не боюсь! Русск.

Не пугай попа кадилом – он им кормится! Русск.

Не пугай сокола вороной! & Полно мёртвым соколом ворон пугать! Русск.

Не пугай, зима, – весна придёт! Русск.

Не страшна огню клюка! Русск.

Не стращай утку водой. Русск.

Не стращай, придёт смерть и без твоих гроз! Русск.

Не съешь меня! Русск.

Не таких видали и на землю бросали! Белорусск.

От твоих угроз я велик возрос. Русск.

Прощай, да не стращай! Русск.

Пугали щуку, что в озере её топить будут. Украинск.

Разбил дед деревню, и баба – горшок! Русск.

Руки коротки – не достанешь! & Руки у тебя коротки, чтоб меня ударить! Русск.

С гор вода налегла – и речки помутились! Русск.

Сверкай глазами перед тем, кто не знает тебя! Арабск.

Своих не стращай, наши и так не боятся! Русск.

Силою не возьмёшь! Русск.

Сказывали и мы сказки! & Слыхивали мы слухи (или: сказки)! Русск.

Снову и гребень дерёт, а причешется – мирится! Русск.

Стращай того, кто не смыслит ничего! Русск.

Тише пыли: не твои бобыли! Русск.

Тугонек я тебе орешек дался! Русск.

Ты нагрозишься, а я наживусь. Русск.

Ты, матушка, грози; а ты, девушка, гуляй! Русск.

Что, аль живьём проглотишь? – Гляди, не поперхнись! Русск.

Чья бы ни рычала, да твоя-то бы молчала! Русск.

Щуку (рыбу) водой не пугай! Удмуртск.

Я с твоих гроз велик взрос! Русск.

Во веки веков не буду.
Русск.

Закажу и злому татарину. Русск.

И сам вперёд не стану, и другу и недругу закажу. Русск.

И сам зарекусь и другу и недругу закажу. Русск.

Вырасту – вымещу!
Русск.

Дальше проваливай: на храпок не возьмёшь. Русск.

И на крапиву есть морозы, а на грозителей есть грозы! Русск.

Кто страшит – сам голову сложит. Белорусск.

Не грози, грозилка, береги своего затылка! Русск.

Один такой напал, да в реку попал – прошло семь лет, а его всё нет! Русск.

Палка, о двух концах – туда и сюда бьёт! & У верёвки два конца. Русск., азербайджанск., калмыкск., карельск., персидск., удмуртск. Т.е. тот, кого бьют палкой, может поймать её, выхватить и начать бить противника другим концом. Говорят о том, что может повлечь за собой и благоприятные и отрицательные последствия, допускает хороший и плохой исход.

Every stick has two ends! Английск.

Погоди, мы ещё встретимся в темном переулке! Русск.

Погоди: вырасту, так вымещу! Русск.

Посмотрим, чья ещё возьмёт! Русск.

Собакой залаешь (на меня), а петухом не запоёшь (т.е. не победишь)! Русск.

У каждого коромысла два конца. Вьетнамск.

* * *

‒ Как схвачу я тебя за бороду да как потащу по всему свету! – Так ведь и ты со мной будешь! Армянск.

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

Не грозись: это дело бабье. Хилон.

Волк зубами, бык рогами угрожает. Квинт Гораций Флакк.

Угрозы – оружие тех, кто сам под угрозой. Джованни Боккаччо.

Если бы каждый приводил в исполнение свой крик «Убью!», на всех бы не хватило виселиц. Г.В. Губанов.