Об особенностях профессий

УЧЕБНАЯ МЕДИАТЕКА

Об особенностях профессий


ОДИН БЬЁТ В ГОНГ, ДРУГОЙ ПРОДАЁТ СЛАДОСТИ ‒ У КАЖДОЙ ПРОФЕССИИ СВОИ ПРИВЫЧКИ

ПОРТНОЙ БЕЗ КАФТАНА, САПОЖНИК БЕЗ САПОГ, А ПЛОТНИК БЕЗ ДВЕРЕЙ

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

ОДИН БЬЁТ В ГОНГ, ДРУГОЙ ПРОДАЁТ СЛАДОСТИ ‒ У КАЖДОЙ ПРОФЕССИИ СВОИ ПРИВЫЧКИ.
Китайск.

Земледелец искони богат, ремесленник временами богат, купец случаем богат. Эстонск.

Кузнец не замёрзнет, мулла голодным не будет. Аварск.

Кузнец молотом свой хлеб молотит.
Карельск.

Быть в огне, да не обжечься. & Нельзя кузнецу не ожечься. Русск.

У кузнеца борода всегда опалена. Ингушск.

В руках кузнеца железо плавится (или: струится как вода). Туркменск., узбекск.

Взмах молота – тысяча взмахов иглы. & Лощильщик (или: Игольщик) тысячу раз ударит, кузнец – один раз. & Сто ударов иголыщика не сравнятся с одним ударом кузнеца. Таджикск., узбекск.

Ювелиру стучать да стучать, а кузнецу раз ударить. Бенгальск.

Дело – знатоку, железо – кузнецу. Амхарск.

Как на дворе лёд, то и кузнецу мёд. Белорусск.

Кому до чего, а кузнецу до наковальни. Русск. Говорят, когда обсуждают особенность какой-либо работы.

Кузнец – молодец: что ни удар, то гривна. & У кузнеца так: что ни удар, то пятак (или: как тюк – так и рупь, бряк – и пятак). & У кузнеца что стукнул, то гривна. Русск.

Кузнец куёт – жена поёт, сапожник шьёт – жена воет. Белорусск.

Кузнецу лихо, что в кузнице тихо. Русск.

Кузнецу, что козлу – везде огород. Русск.

Не молот железо куёт, а кузнец, что молотом бьёт. Русск.

Плох тот кузнец, который боится дыма. Немецк.

Побить да подуть, вскочить да поточить, а дел нету. Русск. Говорят о работе кузнеца.

У кузнеца без вина не засидишься. Финск.

У кузнеца рука легка: была бы шея крепка. Русск.

Умудряет Бог слепца, а чёрт кузнеца. Русск.

Хорошо тому кузнецу, который на обе руки куёт. Украинск.

Встретишь на дороге кузнеца, сразу разговор о серпах зайдет. Бенгальск.

Не отбирай у кузнеца угля. Удмуртск.

Не проси у кузнеца угольев – либо нет, либо самому надо. Русск.

Добрый портной с запасом кроит (или: шьет).
Русск.

На портного прикладу не напасёшься. Русск.

Нет воров супротив (или: пуще, хлеще) портных мастеров – они пьют и едят готовое, носят краденое. Русск.

Портной и на концах ножниц украдёт (или: унесёт на ножницах). Русск.

Портной на грош украдёт, а на рубль изъяну сделает. Русск.

Портные – воры клетные. Русск. Говорили о деревенских, бродячих портных, которые промышляли и воровством.

Сто портных, сто мельников и сто ткачей – триста воров. Испанск.

Портной за фасон берёт. Русск.

Портной с портного плату не берёт. Еврейск., мексиканск.

У портного остачи, что у попа сдачи. Русск.

У того, кто шьет, есть нитки, а у того, кто кроит, – лоскуты. Адыгск.

Хороший портной ни одной тряпки не выбросит. Румынск.

Шьешь чарыки – так шей пару. Кумыкск.

* * *

Тачать частенько хлебать реденько. Русск.

Плотник – первый на селе работник.
Русск.

Заработанные плотником деньги – до того, как щепки кончатся. Удмуртск.

Маляр да плотник – первый на селе работник. Русск.

Не самый лучший плотник тот, у кого много стружек. Английск.

Не соха оброк платит, а топор. Русск.

Плотник и в поле работник. Русск.

Плотник топором думает. Русск.

Плотника не шуба греет, а топор. Русск.

Столяры да плотники от Бога прокляты – за то их прокляли, что много лесу перевели. Русск. Шуточн.

Топор всему делу голова. & Топор плотнику кормилец. & Топор одевает, топор обувает. & С топором весь свет пройдёшь. Русск.

Топор сохе первый пособник (о заработках). Русск.

С топора не разбогатеешь, а огорбатеешь. Русск.

Ныне топору на свете места нет. Русск.

Мельницу мельник знает.
Даргинск.

Богат мельник шумом (или: стуком). & Не боится мельник шуму. & Не всё работа у мельника, а стуку вволю. Русск., киргизск.

Богатого сапожника да бедного мельника ещё не встречали. Финск.

Мельник мелет свою муку, а что-то другое мелет его сердце. Лезгинск., табасаранск.

Мельник никогда не моется, а всё белый. Украинск.

Не ворует мельник – люди сами носят. Русск.

У каждого свои заботы, а у мельника – о воде. Табасаранск.

Хлеб мельника – из воды. Лезгинск.

Мельницу строить – за подтоп отвечать. Русск.

У кого много хлеба – так свиней заведи, а у кого много денег – так мельницу сними. Русск.

Счастье рыбака в лодке.
Манси., ханты.

В мотне рыба плещется – счастье улыбается. Манси., ханты.

Ловцы рыбные – люди гиблые. & Рыбу ловить – край смерти ходить. Русск.

На воде век вековать, на воде его и покончить. Русск.

Рыбаку дождь не помеха. Русск.

* * *

Море ‒ наше поле. & На воде век вековать, на воде его и покончить. Русск.

Горек бортник, да мёд его сладок.
Русск.

Пасечника не спрашивают, пробует ли он мёд. Еврейск.

Первым пробует мёд пасечник. Осетинск.

Пчеловод сотрудничает с тем, кто выращивает пшено. Адыгск.

Алтаристы и органисты на руку нечисты.
Белорусск.

Бармен – человек, который понимает тебя лучше, чем твоя жена. Американск.

Бурлак на час денежку копит. Русск.

Гончар в черепке кушать варит. Белорусск.

Горшечник – бог своих горшков. Армянск.

От гончара зависит куда ручку к горшку приладить. Греческ.

Даже в городе сокровищ есть разносчики хвороста. Тамильск.

Дрягиль с крючком и ходит. Русск.

Если заговорить с брадобреем, он начнёт рассказывать про точильный брус и бритву. Киргизск.

Купи, денег не жалей, со мной ездить веселей. Русск. Надпись на колокольчиках извозчиков.

Мясник не боится множества скота. Арабск.

Нет воров хлеще поваров. Русск.

От дегтярного торгоша дегтем и воняет. & От козла псиной, от скорняка кислятиной (несет). Русск.

Портной – вор, сапожник – буян, кузнец – пьяница. Русск.

Самая выгодная работа у дворника: в одну сторону метёт – хорошо, и в другую – хорошо. Русск.

У сапожника нет носа, а у кабатчика ушей. Бенгальск. Т.е. привычные неудобства перестают замечать.

Уголь добывать – живу не бывать. Русск.

Угольщик (или: Углежог) грязного лица не стесняется. Татарск., удмуртск.

Шахтер в землю спускается, с белым светом прощается. Русск.

ПОРТНОЙ БЕЗ КАФТАНА, САПОЖНИК БЕЗ САПОГ, А ПЛОТНИК БЕЗ ДВЕРЕЙ.
Русск.

Т.е. тот, кто делает что-либо для других, не имеет возможности сделать это для себя или этим не пользуется.

В доме плотника нет скамейки, у ворот прорицателя черти песни поют. Китайск.

Жена портного одета хуже всех, жена сапожника обута хуже всех. Английск.

Жена у сапожника всегда не обута, лошадь у кузнеца всегда не кована. Финск.

Кожевник без плети, плотник без топорища. Адыгск.

Кузнец ходит без ножа, сапожник – без сапог. Русск.

Пьяница без айрака, курильщик без кисета. Бурятск.

Ткач без кушака, гончар без горшка. Узбекск.

У меховщика не бывает шубы, а у шляпника – шапки. Турецк.

У плотника топорища нет, у стекольщика – стекла. Удмуртск.

У портного иголки (или: одежды, шубы) нет, у кузнеца – топора, у лапотника – лаптей. Удмуртск.

Хуже всего обувка у жены сапожника и подкова у кобылы кузнеца. Английск.

Башмаки сапожника без каблука. Персидск.

Жена сапожника обута хуже всех. Английск.

Сапожник – без сапог. Русск., …

Сапожник всегда носит худшую обувь. & У сапожника башмаки всегда худые (или: дырявые). Английск., армянск., белорусск., немецк.

Для чужих обувь шьет, а сам босиком ходит. Армянск.

Сам сапожник, а сапоги рваные. Туркменск.

В доме гончара не найдёшь целой (или: приличной) посуды. & Горшечник ест из черепков (или: пьёт воду из треснувшего кувшина). Русск., персидск., пуштунск., суахили., узбекск.

Гончар в черепке еду варит. Белорусск.

В кузнице кухонного ножа не найдёшь. & Кузнец ходит без ножа. Армянск., испанск., казахск., корейск., удмуртск.

Кобыла кузнеца ходит неподкованная. Чешск.

У кузнеца лошадь бывает неподкованной (или: хуже всего подковка). Русск., армянск.

У кузнеца нет ни ножа, ни топора. Вьетнамск.

У кузнеца топор щербатый. Татарск.

Дверь у плотника сломана. & Плотник (или: Столяр) без дверей. Египетск.

У плотника дом без крыши. Турецк.

У плотника окна без наличников. Русск.

У плотника свой дом не достроен. Туркменск.

Делал гробы, а умер – похоронили в циновке. Вьетнамск.

Жена портного одета хуже всех. Английск.

Одевает людей, а свой зад гол. Арабск.

Портной – без рубашки (или: без порток, без кафтана). Русск., немецк.

Портной не может зашить прореху в своей одежде. & У портного спина голая. Турецк.

Портной свои лохмотья не чинит. Азербайджанск.

У портного и локоток на отлете. Русск.

Каждая прачка в чёрной рубашке ходит. Белорусск.

Кинжальный мастер всегда без ножа. Лезгинск.

У оружейника в ножнах клинка не бывает. Адыгск.

Конь рыбака от жажды дохнет. Казахск.

Плетущий циновки спит на холодном кане. Коми.

Продающий веер обмахивается рукой. Китайск.

Растрепанные волосы у парикмахера. Японск.

Санник да колесник (или: тележник), а выехать не на чём. Русск.

Свинопас и рубашку пропас. Русск.

Сидит на овчинах (или: на рогоже), а бьёт соболей. Русск. Говорят о сибирском леснике, охотнике.

У охотника шубы не будет. Удмуртск.

Тот, кто лепит изображение Будды, не поклоняется ему. Китайск.

Ткущий бязь никогда её не имеет. Китайск.

Ткач – без платка. Испанск.

У булочника слуга и собака всегда голодны. Грузинск.

У красильщика некрашеная хакама (или: штаны белые). Японск.

У кровельщика крыша дырявая. Бенгальск.

У шамана нет достатка, у мастера нет ниток (т.е. сапожник без сапог). Хакасск.

Умерший гробовщик без гроба остался. Абхазск.

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

Кто делает вид, что много знает и ко всему способен, тот ничего не знает и ни к чему не способен. Лао-цзы.

Лао-цзы
Статуя Лао Цзы, г. Цюаньчжоу, Китай. {279a}

Лао-цзы
«старый ребёнок»
‒ полулегендарный древнекитайский философ VI-V вв. до н.э., основоположник даосизма ‒ китайского традиционного учения, включающего элементы религии и философии.
Согласно легенде, он был зачат от солнечной энергии, собранной в пятицветной жемчужине, проглоченной его матерью и пробыл в ее утробе 81 год.

Чтобы уметь судить о деле, нужно самому уметь его делать. Аристотель.

Если двое делают одно и то же, это не одно и тоже. Публилий Сир.

Все мы, увы, не ко всем делам одинаково годны. Проперций.

Умел он (император Юлиан) делать зараз три дела, именно слушать, говорить и писать. Либаний.

В тяжелые времена от деловых людей толку больше, чем от добродетельных. Фрэнсис Бэкон.

Каждый человек, по моему разумению, является должником своей профессии. Фрэнсис Бэкон.

Тот, кто тачает башмаки, сам ходит босиком. Роберт Бертон.

Каждый должен быть величествен в своём деле. Бальтасар Грасиан-и-Моралес.

Если я знаю, чем ты занимаешься, я скажу тебе, что из тебя выйдет. И. Гёте.

Специалист подобен флюсу: полнота его одностороння. Козьма Прутков.

Знаток – специалист, который знает решительно всё в своей области и ровно ничего в остальных. Эдвард Бульвер-Литтон.

Если всех жителей сделать сапожниками, то кто же будет сапоги заказывать! А.П. Чехов.

Мичурин
{342a}

Иван Владимирович Мичурин
(1855 ‒ 1935)
‒ русский биолог и селекционер, автор многих сортов плодово-ягодных культур, доктор биологии, заслуженный деятель науки и техники.

Специалист: человек, который знает всё о немногом и ничего обо всём остальном. Амброз Бирс.

Кто не владеет техникой какого-нибудь искусства, науки или ремесла, тот никогда не будет способен создать что-нибудь выдающееся. И.В. Мичурин.

Решающую роль в работе играет не всегда материал, но всегда мастер. Максим Горький.

Чтобы жить – надо уметь что-нибудь делать. Максим Горький.

Путем голосования можно стать правителем, но не сапожником. К. Бунш.

Все профессии – это заговор специалистов против профанов. Бернард Шоу.

Компьютеры невероятно быстры, точны и глупы. Люди невероятно медлительны, неточны и сообразительны. Вместе они обладают мощью, которую невозможно даже представить. Альберт Эйнштейн.

Не люблю разговоров специалистов. Но ещё больше – разговоров неспециалистов. Станислав Ежи Лец.