ЛЮБОВЬ – НЕЛЮБОВЬ

Ростовский областной общественный фонд новых образовательных технологий     Задать вопрос

ПОСЛОВИЦЫ, АФОРИЗМЫ, ПОГОВОРКИ:  ЛЮБОВЬ – НЕЛЮБОВЬ

О любви, влюблённых

202.0.1.

ЛЮБОВЬ – ЕДИНСТВЕННАЯ БОЛЕЗНЬ, ОТ КОТОРОЙ НЕ ХОЧЕТСЯ ИЗБАВЛЯТЬСЯ

202.0.1а.

Любовь выворачивает наизнанку пять чувств

202.0.1б.

Где любовь подгоняет, там никакой путь не далек

202.0.1в.

Поцелуи и объятья для любви родные братья

О любви и напастях, неприязни, ненависти

202.0.2.

ПУТЬ ИСТИННОЙ ЛЮБВИ НИКОГДА НЕ БЫВАЕТ ГЛАДКИМ

202.0.2а.

Где любовь, там напасть

202.0.2б.

От любви до ненависти – один шаг

О верности и неверности, ревности

202.0.3.

САМОЕ БОЛЬШОЕ СЧАСТЬЕ – ВЕРНЫЕ МУЖ И ЖЕНА

202.0.3а.

Где любовь, там и ревность

202.0.3б.

Измена всегда верностью прикрывается

 

Любовь – благо, а нелюбовь, ненависть – худо.

Любовь многогранна, своеобразна, индивидуальна, непостижима. Влюблённые тяготеют друг к другу, дорожат друг другом, тоскуют друг без друга.

Интимная (телесная, плотская) близость в любви – хорошо, а близость без любви – плохо, сродни распутству.

В любви важны усилия, терпение, бережность.

Любовь без взаимности, остуда, иные напасти – худо.

Верность в любви – хорошо, а неверность, измена, распутство – плохо. (В христианстве прелюбодеяние, распутство – смертные грехи, разрушающие и опустошающие душу).

Любовь сопровождает ревность. Ревность иногда или в чём-то – хорошо, иногда или в чём-то – плохо.

202.0.1. ЛЮБОВЬ – ЕДИНСТВЕННАЯ БОЛЕЗНЬ, ОТ КОТОРОЙ НЕ ХОЧЕТСЯ ИЗБАВЛЯТЬСЯ. (франц.)

Где любовь, тут и Бог.

Когда люди любят друг друга, то и Бог их любит (или: Бог благоволит).

(осет., рус.)

Горелый пень легко загорается. (япон.)

Давняя любовь, как давний ожог – быстро вновь заболит. (рус.)

Старая любовь (долго) помнится (или: не забывается; не ржавеет; как сухие дрова: легко зажигается. (адыг., англ., рус., франц.)

Злодей не украдёт любви, но любовь многих делает злодеями. (рус.)

И немой, ухаживая за женщиной, хочет много ей сказать. (кор.)

Индус ради милой и говядину ест. (пушту.)

Индусы, считающие корову священным животным, не едят говядины. [2].

Иной раз привязанность возникает в одно мгновение. (араб.)

Кто кого любит, тот того и голубит. (рус., укр.)

Кто любит дерево, тот любит и каждую его веточку. (англ.)

Любви, огня да кашля от людей не спрячешь (или: не утаишь, трудно скрыть). (англ., груз., рус., укр.)

Любовь – огонь: не светит – всё темно, а светит – так сгореть не мудрено. (перс.)

Любовь живёт и в лачугах, и во дворцах.

Любовь забирается под любые одежды.

Любовь чинов не различает.

(англ., рус., франц.)

Любовь одна, а обитает в двух сердцах. (ассир.)

Любовь понять – тщетно время терять. (рус.)

Любовь с первого взгляда часто приходит в сумерках. (рус.)

Любовь убивает время, а время убивает любовь. (франц.)

Любовь, как болезнь, – чем старше, тем сильнее. (исп.)

Не бывает плохой любви, как и хорошей тюрьмы. (англ., франц.)

От любви, что от болезни, теряют сон и аппетит. (франц.)

Первая любовь не всегда бывает последней, последняя часто бывает первой. (рус.)

Разлука для любви, как ветер для огня: слабую любовь гасит, а большую – раздувает. (исп.)

Разлука заставляет сердце любить сильнее. (англ.)

Старая любовь заржавеет, когда новою повеет. (рус.)

Страх с любовью вместе не ходят. (инд., рус.)

Счастливые часов не наблюдают. (нем., рус.) Т.е. счастливые не замечают, как проходит время.

Только первая любовь настоящая. (араб.)

Ум истиною просветляется, сердце любовью согревается (или: окрыляется). (рус.)

Часто любовь творит то, чего не может сделать могущество. (рус.)

Человек, который лжёт в любви, не заслуживает даже ненависти. (франц.)

Чем лучше знаешь человека, тем больше любишь его; а чем больше любишь, тем лучше знаешь. (рус.)

Чем любовь позднее, тем она страстнее. (франц.)

* * *

Не пил бы, не ел бы, всё на милую глядел бы. (рус.)

Полюбила молодца не из-за золотца. (рус.)

* * *

Гони любовь хоть в дверь, она влезет в окно. (англ.)

Если сердцем не полюбишь, словом не обдуришь. (укр.)

Идёшь лесом – не хрястай, любишь девушку – не хвастай. (рус.)

Купи собаку – это единственный способ купить любовь за деньги. (тур.)

Любовь за деньги (или: золотом) не купишь. (англ., кит., рус.)

Любовь зла, полюбишь и козла. (рус.)

Сердцем не приманишь, так за уши не притянешь. (рус.)

* * *

Изнизал бы тебя на ожерелье, да носил бы в воскресенье. (рус.)

Коли любишь – так женись, а не любишь – отступись. (укр.)

Насилу не быть милу.

Насильно мил (или: люб) не будешь.

Сердцу не прикажешь.

(англ., рус., франц.)

Т.е. не прикажешь себе любить или разлюбить кого-либо.

Чёрный глаз, поцелуй хоть раз; тебя, свет мой, не убудет, а мне радости прибудет! (рус.)

* * *

Без любимого и мир постыл (или: постель холодна; спать – жестка кровать).

Без солнышка нельзя пробыть, без милого нельзя прожить.

Дружка нет – не мил и белый свет.

(рус.)

Был бы милый по душе, проживём и в шалаше. (рус.)

Для дружка – и сережка из ушка, а для милого – обе б вынула.

Уважить дружка – вынуть сережку из ушка.

(рус.)

Коли есть молодость, весенний сад и возлюбленная – чего ещё желать! (курд.)

Любовь не картошка: не выбросишь в окошко. (рус.)

Любовь хоть и мука, а без неё скука. (рус.)

Нет лучше игры, как в переглядушки.

Куры да амуры, да глазки на салазках.

(рус.)

202.0.1а. Любовь выворачивает наизнанку пять чувств. (нем.)

В гневе и прямое становится кривым, в любви и кривое становится прямым. (вьетн.)

Влюблённые считают, что всё вокруг ослепли. (исп.)

Глаза любви слепы. (араб.)

Желанная сердцу – всегда красива.

Не красивая красива, а любимая красива.

Некрасивых нет – есть нелюбимые.

Покажется сова (или: Полюбится сатана) – краше (или: лучше) ясного сокола.

У любимого нет недостатков.

(адыг., арм., бирм., казах., рус., суах., татар., укр., япон.)

Зеркало любви слепо.

Любовь слепа: чёрное за белое принимает

Любовь способна ослепить и мудреца.

От любви глаза сияют, потому они и слепнут.

У любви нет глаз.

(англ., араб., бурят., итал., рус., франц., япон.)

Коли кто полюбится, так и ум отступится.

Любовь и умника в дураки ставит

Огонь сердца в голову дым пускает.

От любви много людей становятся героями, а ещё больше – дураками.

(ассир., нем., рус., суах.)

Кто глянется, к тому и сердце тянется. (рус.)

Кто кому милёнек и не умыт белёнек. (рус.)

Любовь рассудку не подвластна. (рус.)

Любовь слепа, но не глуха. (рус.)

Не то мило, что хорошо, а то хорошо, что мило. (рус.)

У любви нет советчиков. (араб.)

* * *

Деревенщина Ермил, а посадским бабам мил. (рус.)

П о с а д (устар.) – в древней и средневековой Руси торгово-промышленная часть города, обычно вне городской стены; пригород, предместье.

Красавица не славится, а ком-то нравится. (рус.)

Хоть и ряба, да люба. (рус.)

* * *

Если полюбишь, то и про уродливость забудешь. (япон.)

Опьянел от вина – протрезвеешь, опьянел от женщины – уже трезвым не будешь. (евр.)

*И худой Ермил, да богомил; а и хороший Влас, да подальше нас. (рус.)

Когда любишь и обезьяна кажется красавицей, а если нет – то и лотос гадкий. (малаг., рус., уйг.)

Не по милу хорош, а по хорошему мил. (рус.) Т.е. нравится не тот, кто на самом деле хорош, а хорошим является тот, кто нравится. Говорят, когда человек из-за симпатии к кому-то не объективен. [8].

202.0.1б. Где любовь подгоняет, там никакой путь не далек. (нем.)

Где сердце лежит, туда и око бежит. (рус., укр.)

Там, где нет прямого пути, любовь ползком проберётся. (англ.)

* * *

Был бы друг – найдётся (или: будет) и досуг.

Был бы дружок, будет (или: найдётся, сыщется) и часок.

Для милого друга не искать досуга.

(рус.)

Если мил друг, и семь (или: десять) вёрст – не крюк (или: не околица). (карел., рус.)

О к о л и ц а – окольная, окружная, непрямая дорога, в стороне от жилья.

Куда сердце влечёт, туда и путь недалек. (узб.)

Куда мил дружок, туда и мой сапожок. (рус.)

Проживу и в шалаше, коли милый по душе. (рус.)

С милым рай и в шалаше. (рус.) Т.е. с любимым человеком везде хорошо, в любых условиях.

Пословицы связаны со стихотворением малоизвестного поэта Н.М. Ибрагимова «Русская песня» (1815 г.).*

С милым дружком и на льду хлеб найду.

С милым и под елью найдёшь келью.

Хоть в избушке жить, да за милым быть.

Хоть плотом плыть, а у милой быть.

Хоть спать на камыше, зато милый по душе.

Хоть топиться, а с милым сходиться.

Хоть хлеб с водою, зато милый со мною.

(рус.)

Сердце захочет – ноги сами побегут. (адыг., тадж.)

202.0.1в. Поцелуи и объятья для любви родные братья. (рус.)

Бывает дальность вызывает тоску, а близость – холодность. (араб., зулу.)

Голод не знает вкуса, сон – удобства, страсть – стыда. (телуг.)

Любовь стыда не знает. (груз.)

Если женщина целомудренна, то не от стыдливости, сдержанности, добродетели или страха – это потому, что никто не добивался её ласки. (инд.)

Если мужчина очень любит женщину, у той сами собой распускаются завязки её нижнего платья. (кит.)

И в близости нужна известная сдержанность. (япон.)

Когда любовь и страсть становятся друзьями, они приносят в жертву и сердце, и душу. (курд.)

Любовь и голод страшны неудовлетворенностью.

Сухая (или: платоническая) любовь только крушит.

(рус.)

Насильно раскрытая роза не имеет запаха. (арм.)

От губ до сердца очень далеко. (евр.)

Поцелуи чем реже, тем слаще. (рус.)

Поцелуй без любви, что пища (или: суп) без соли. (рус.)

Поцелуй как солёная вода: чем больше пьёшь, тем больше жажда. (рус.)

Целовать насильно – всё равно что ветер целовать. (рус.)

Чего девушка не знает, то её и красит. (рус.)

Через любознательность не одна девушка лишилась невинности. (рус.)

* * *

Не красней, девка, коров доючи, красней, девка, с парнем стоючи (и в овин ходючи)! (рус.)

Нужды нет, что носу нет: и курноску целуй, как в доску. (рус.)

Ты, голубка, не сдавайся, правым крылышком отбивайся. (рус.)

* * *

Миловаться, так и целоваться.

Целовать в уста нет поста.

(рус.)

Не силой, милый. (исп.)

* * *

Девице позволено согрешать, иначе ей бы не в чем было каяться. (рус.)

Если поцелуи могли бы след оставлять, чумазым девчонкам было бы стыдно гулять. (рус.)

Жены стыдиться – детей не видать. (рус.)

Не мать велела, а сама захотела. (рус.)

Она бает: приди, бает; он бает: мать узнает; она бает: давно знает. (рус.)

Поцелуи и объятья – недалеко и до зачатья. (исп.)

202.0.2. ЛЮБОВЬ ПО ГЛАДКОМУ ПУТИ НЕ ХОДИТ. ПУТЬ ИСТИННОЙ ЛЮБВИ НИКОГДА НЕ БЫВАЕТ ГЛАДКИМ. (англ., рус.)

Всяк страх изгоняет любовь. (рус.)

Страх и любовь несовместимы. (инд.)

Где любовь, там и забота. (монг.)

Голод в двери – любовь в окно. (франц.)

Грубость убивает любовь. (англ.)

Кто любит попа, тот ласкает и попову собаку.

Кто любит розу, должен любить и шипы.

(англ., арм., дарг., креол., курд., нем., рус., тур., узб.)

У кого есть девушка, тот должен терпкть её кокетство. (каракалп.)

Любовь богата и мёдом и желчью. (рус.)

Рану любви излечивает тот, кто её наносит. (рус.)

У любви гнев всегда обманчивый. (рус.)

* * *

Если женщина не права, пойди и извинись. (франц.)

Если стал рабом любви, не скули на её кандалы. (рус.)

Кому по душе твоя голова, тому и ноги твои должны быть по душе. (адыг.)

Крестом любви не свяжешь. Сердечный друг не родится вдруг. (рус.) Т.е. без усилий.

Любить – чужое горе носить; не любить – своё сокрушить! (рус.)

Любишь медок – люби и холодок. (евр., рус.)

Если сосуд сердца разобьётся, его не склеишь. (курд.)

Любовь – что зеркало: разобьёшь – не склеишь (или: не срастётся). (рус.)

Покоряй сердце любовью, а не страхом. (рус.)

Смолчи да приголубь – будешь люб. (рус.)

* * *

Полюби нас чёрненькими, а красненькими (или: беленькими) нас всяк полюбит.

Полюби-ка нас в черне, а в краске и всяк полюбит.

(рус., франц.)

Т.е. полюби такими, как есть.

* * *

Даже из самой сладкой любви компота не сваришь.

Любовью сыт не будешь.

На ладную бабу смотря, сытым не будешь.

(евр., рус., япон.)

Т.е. одной любви мало.

Любовь не милостыня: её каждому не подашь. (рус.)

После ссоры любовь как будто заново рождается. (англ.)

* * *

Милого побои – что с изюмом пироги (или: не больно, недолго болят).

Милый ударит – тела прибавит.

От того терплю, кого больше люблю.

(рус.)

Т.е. неприятности от близкого, любимого человека переносятся легко.

202.0.2а. Где любовь, там и напасть. (франц.)

Большая любовь – большие и обиды (или: велики и муки). (бирм., рус.)

Горячая, страстная любовь быстро разгорается, но и быстро остывает.

Кто быстро влюбляется, тот быстро расходится.

(амхар., англ.)

Если любовь закончилась – она и не начиналась. (евр.)

Капля любви иногда приносит море слёз. (евр.)

Когда любовь угаснет, её и в печи не разожжешь. (чуваш.)

Кто не мил телом, тот не мил и делом.

Коли не мил телом, не приробишься делом.

(рус.)

Любовь внутри, а её огорчения снаружи. (монг.)

Любовь уходит – горечь остаётся. (рус.)

На раскаленном железе и на любви легко обжечься. (рус.)

Недостатков много там, где любовь мала. (англ.)

Нет тяжелее на свете – зубной болести да девичьей сухоты. (рус.)

Откуда худо, туда и остуда. (рус.)

При большой любви – много страданий. (вьетн.)

Чем больше чувств, тем больше муки. (рус.)

С любовью проходит время, со временем проходит любовь. (франц.)

Тошно тому, кто любит кого; а тошнее того, кто не любит никого. (рус.)

* * *

Вместе – тесно (или: скучно), розно – тошно (или: трудно).

Встретятся – тошнит, расстанутся – тоскуют.

(индонез., осет., рус.)

Говорят, когда искренне расположенные друг к другу люди часто ссорятся, спорят, а в разлуке скучают друг без друга и стремятся к встрече. [8].

Влюбился как мышь в короб ввалился (или: как чёрт в луковицу: ест да плачет).

Девка парня извела, под свой норов подвела.

Иссушила молодца чужа девичья краса.

(рус.)

Он к ней оком, а она к нему боком.

Она к нему голубится, а он от неё тетерится.

Она по нему сохнет, а он и не охнет.

(рус., укр.)

Т е т е р и т ь с я (устар) – дуться, дичиться, сердиться, пыжиться, топыриться.

* * *

Был милый, стал постылый. (рус.)

В печёнках сидит. (рус.)

Считалось, что чувство ненависти связано у человека с работой печени, при отрицательных эмоциях вырабатывающей желчь в кровь. Ср.: желчный – злой.*

Желанный, как вода в туфлях. (англ.)

И любит, да губит. (рус., укр.)

Люб, что свекровин кулак (или: чихотная трава).

Любим как гвоздь в глазу (или: копье в боку).

(англ., рус.)

Любит, как душу, а трясёт, как грушу. (рус.)

Люблю, как клопа в углу: где увижу, тут и задавлю. (рус.)

Подвела сухоту к моему животу. (рус.)

Спереди любил бы, а сзади убил бы. (рус.)

* * *

Не избывай постылого – потеряешь милого. (рус.) Говорят как предостережение тому, кто хочет избавиться от нелюбимого. [5].

Не ласкайся к тому, кто не любит – потеряешь достоинство. (каракалп.)

Пища не нравится – отдашь собаке, человека невзлюбил – терпи. (кор.)

Человек, который тебя покинул, чему-то тебя научил. (евр.)

* * *

Горе мне с вами – карими очами. (рус.)

И с тобой, и без тебя, хоть полезай могилу: и с тобою жить нельзя, а иначе – згину. (рус.)

Любить не люби, да почаще взглядывай.

Моё сердце в тебе, а твоё в камне.

(рус.)

Мы с тобой, что рыба с водой: я на лёд, а ты под лёд (или: ты ко дну, а я на берег). (рус.)

Пой не пой, всё равно я не твой. (рус.)

Хоть не люби, только почаще взглядывай. (рус.) Т.е. угождай, служи.

* * *

Без милого не жить, а и при милом не быть. (рус.)

Будешь любить, коли сердце болит. (рус.)

В милом нет постылого, а в постылом нет милого. (рус.)

В одном сердце два друга (или: две любви) не поместятся.

Душа не яблоко – её не разделишь.

(башк., рус., тадж.)

Жить в разлуке – хуже муки.

Милый далеко – сердцу нелегко.

(рус.)

За что того любить, кто хочет сгубить? (рус.)

Иногда в любви один целует, а другой только подставляет щёку. (франц.)

Когда стала любовь сознавать (т.е. беременность), тогда стал и милый отставать. (рус.)

Кто бьёт мою собаку, тот меня не любит от всего сердца. (нем.)

Кто не любит бонзу, не любит и его рясу. (япон.)

Кто не любит черепах, не любит и их панцири. (адыг., сото.)

Лучше иметь рану от того, кто любит, чем целовать того, кто ненавидит. (рус.)

Лучше полынь есть, чем с нелюбимым за стол сесть. (укр.)

Любить не люблю, а отвязаться (или: отказаться, отстать) не могу. (рус.)

Любовь какого толка промеж овцы и волка? (азерб.)

Милый не злодей, а иссушил до костей. (рус.)

Мороз щиплет уши, а милая ранит душу. (башк.)

Не видишь – душа (или: сердце) мрёт (или: рвёт), а увидишь – с души прёт. (рус.)

Не любить – горе, а влюбиться – вдвое. (рус.)

Нелюбимый всегда лишний (или: не ест, а чавкает; не ходит, а ноги волочит). (башк., осет., рус.)

Хруст челюстей противного человека кажется громом. (абхаз.)

Немилого целовать – несолёны щи хлебать. (рус.)

Немилый навяжется, долог век покажется. (рус.)

О ком сокрушаюсь – того нет, кого ненавижу – при мне. (рус.)

Цвели цветики, да поблекли; любил молодец красну девицу, да покинул. (рус.)

202.0.2б. От любви до ненависти – один шаг. (рус.)

Где любовь заканчивается, там начинается ненависть. (рус.)

Когда любят – то превозносят до небес, когда ненавидят – то стараются придавить к земле. (вьетн.)

Кто не умеет ненавидеть, тот не умеет и любить.

Любовь и ненависть суть одно.

Сказать «Ненавижу» – значит сказать «Люблю».

(нем., рус., япон.)

Любовь живёт коротко, а ненависть – долго. (рус.)

Любовь уходит навсегда, а ненависть возвращается снова и снова. (хайя.)

Можно полюбить и то, что прежде было ненавистно. (укр.)

Ненависть слепа, как и любовь. (англ.)

Нет лекарств от ненависти. (акан.)

Сильная привязанность может превратиться в ещё более сильную ненависть. (япон.)

* * *

Любя, помни, что есть ненависть. Ненавидя, помни, что есть любовь. (ассир.)

Садись напротив того, кого любишь, и рядом с тем, кого ненавидишь. (араб.)

* * *

Бог создал совокупление, человек создал любовь. Ж. Гонкур.

В мире чувства есть лишь один закон – составить счастье того, кого любишь. Стендаль.

Если собираетесь кого-нибудь полюбить, научитесь сначала прощать. А. Вампилов.

Если хочешь быть любимым, люби. Сенека (Младший).

Каждая ночь должна иметь своё меню. О. де Бальзак.

Любовь – это зубная боль в сердце. Г. Гейне.

Любовь есть интимно-личная сфера жизни, в которую общество не смеет вмешиваться. Н.А. Бердяев.

Любовь и голод правят миром. И. Шиллер.

Любовь никогда не требует, она всегда даёт. М. Ганди.

Любовь, которая ежедневно не возрождается, ежедневно умирает. Д. Джебран.

Ненависть – это гнев слабых. А. Доде.

От любви к женщине родилось всё прекрасное на земле. М. Горький.

Распаляется пламя ветром, а влечение – близостью. Сократ.

Сердце остыло, так и в постели постыло. Г.В. Губанов.

202.0.3. САМОЕ БОЛЬШОЕ СЧАСТЬЕ – ВЕРНЫЕ МУЖ И ЖЕНА. (лак.)

Верности надо учиться у собаки. (перс.)

Где верность и милость, нелюбимый – лёгкая повинность. (рус.)

Где двое – третий лишний.

Где двое стоят, тут третьему дела нет.

Где двое, там любовь, где трое, там измена.

Двум любо, третий не суйся (или: зась)!

(рус.)

Непостоянное сердце любви в ответ не получает. (англ.)

Нет лучше друга, как верная супруга. (укр.)

От слепой преданности недалеко до неверности. (япон.)

Порядочная женщина не может есть рис двух мужчин. (рус.)

Распущенного мужика спасёт только жена. (рус.)

Самые красивые женщины – блондинки, самые страстные – брюнетки, а самые верные – седые. (евр.)

У кого красивая жена, тому двух глаз мало. (исп., рус.)

Человек живёт с одной женщиной, скот же – со многими самками. (уйг.)

Чужой олень – не олень, чужая жена – не жена. (бурят., якут.)

* * *

За женщиной и огнём следи ночью и днём. (исп., рус.)

Муж хоть и не гож, но чужая не трожь. (рус.)

На чужую кровать рот не разевать. (рус.)

Не заводи любовь с женой друга, чтоб не завели любовь с твоёй женой.

Не заглядывайся на чужих жен, свою потеряешь.

(евр., укр.)

Подруге доверяешь – мужа потеряешь. (рус.)

* * *

Девки говорят: нам своя воля гулять; молодки говорят: нам мужья не велят. (рус.)

202.0.3а. Где любовь, там и ревность. (перс.)

Жена, которая не ревнует, похожа на мяч, который не подпрыгивает. (рус.)

За ревнивым мужем быть – не в корысти молодость износить. (рус.)

Кто не ревнует, тот не любит.

Нет ревности – нет и любви.

(рус.)

Любовь богата радостями, а ревность – муками. (рус.)

Любовь роз ищет, ревность – шипов. (груз.)

Нет розы без шипов и любви без соперников. (курд.)

Очи ревнивые видят дальше, чем орлиные. (укр.)

Ревность – душа любви. (япон.)

Ревность хуже колдовства. (франц.)

* * *

Не дай бог коня ленивого, а мужа ревнивого. (укр.)

202.0.3б. Измена всегда верностью прикрывается. (япон.)

Бабий грешок не спрячешь ни в куль, ни в мешок.

Сорок недель (или: сороковицы, сороковины) хоть кого на чистую воду выведут (или: всё скажут).

Чрево (т.е. беременность) все грехи скажет.

(лак., рус.)

Беда тому мужу, чья жена в дверь смотрит. (курд.)

Беспутный с беспутной и водится. (курд.)

Где люди ходят (или: На битой, торной, прохожей дороге; На большаке) трава не растёт. (коми., креол., рус., укр.) Говорят о разгульной девушке, женщине.

Дальше кумы (или: кума) – меньше греха.

Знаться (или: Водиться) с кумою – расстаться с женою.

(рус.)

Изменять жене – всё равно что есть, когда сыт. (телуг.)

Ожидать верности от человека – всё равно, что ожидать исцеления от яда. (тур.)

Распутство лишает и денег и сил. (япон.)

Хорошие кошки не водятся на кладбище, хорошие девушки не водятся в харчевне. (вьетн.)

Чужа шуба не грет, чужой муж – не кормилец.

Чужая одёжа – не надёжа, чужой муж – не муж (или: чужая жена – не жена).

(ассир., бурят., мордв., рус., сом.)

Чужемужнину жену любить, с нею и плакаться. (рус.)

Чужого мужа полюбить – себя погубить. (рус.)

* * *

Паршивая скотина и в ненастную погоду гуляет (или: к быку просится). (рус.) Говорят о гулящих.

* * *

И красава, да гулява.

Собой красава, да не по красаве слава.

Хороша девка, не хороша славка.

(рус., укр.)

Зашёл к куме да и засел, как в тюрьме. (рус.)

* * *

Люби два раза, но не люби двух сразу. (рус.)

* * *

Бывает, что в семье детей уже трое, а сердце мужа ещё на воле. (рус.)

* * *

В чужую жену чёрт ложку меду кладёт (или: положил), а в свою уксусу подливает. (авар., азерб., бурят., кор., кит., осет., рус., телуг., чечен.) Т.е. чужая жена обольстительна.

Любовница всегда привлекательнее. (непал.)

Все знают, что жена гуляет, кроме одного – мужа самого.

Рогоносец о сплетне узнаёт последним.

(исп., рус., япон.)

Выручки блудницы не хватает на её украшения. (туркм.)

Честный муж одну только жену обманывает. (рус.)

Чужая жена, как котлету: два раза куснул и нету. (исп.)

* * *

Вымазать ворота дёгтем. (рус.) Так бесчестить девушку, потерявшую невинность.*

Рога наставить. (рус.) Т.е. изменить мужу.

Существует несколько версий происхождения этой поговорки. Византийский император Андроник Комнин разрешал мужьям тех женщин, с которыми он имел любовные отношения, охотиться в дворцовом парке; у тех, кто имел это право, на воротах дома выставлялись оленьи рога. Другая версия восходит к мифу об Актеоне, который подсматривал за купающейся богиней Артемидой и был превращен ею за это в оленя. По третьей версии, жены немецких средневековых воинов, снаряжая их в поход, надевали на мужей шлем с рогами, а в их отсутствие изменяли им.*

* * *

Влюблённая женщина скорее простит большую нескромность, нежели маленькую неверность. Ларошфуко.

Изменившая жена – это большая холодная котлета, которой не хочется трогать, потому что её уже держал в руках кто-то другой.А.П. Чехов.

Мужское постоянство может наскучить, женское – никогда. О. де Бальзак.

Ревнивцы не нуждаются в поводе: они часто ревнуют совсем не по поводу, а потому, что ревнивы. У. Шекспир.

Ревность всегда смотрит в подзорную трубу, делающую маленькие предметы большими, карликов – гигантами, подозрения – истинами. Сервантес.

Ревность вырастает на почве любви; любовь умирает на почве ревности. Г.В. Губанов.

Ревность легковерна, как дитя, и бешена, как дикое животное. Н.А. Некрасов.

Романы воспламеняют голову и охлаждают сердце. П. Буаст.

Стремление к свободной любви равносильно желанию стать женатым холостяком или белым негром. Г. Честертон.

Утверждать, что невозможно всегда любить одну и ту же женщину, также бессмысленно, как полагать, что прославленному музыканту для исполнения разных мелодий потребны разные скрипки. О. де Бальзак.