115_И

УЧЕБНАЯ МЕДИАТЕКА

115. О ЛУКАВСТВЕ, ОТГОВОРКЕ, ХИТРОСТИ

115.01. О лукавстве

115.02. Об отговорке

115.03. Об осторожности в общении с лукавцем

115.04. О хитрости

115.05. О последствиях лукавства

__________

 

115.01. О лукавстве

Лукавство, мошенничество, обман – худо.

 

ГДЕ ЛУКАВСТВО, ТУТ И ОБМАН. Русск.

Правдивому мужу лукавство не под нужу (т.е. не нужно). Русск.

Тот к добру не направит, кто в делах лукавит. Русск.

Змея (или: Корова, Лошадь, скотина, Рысь, Птица и т.п.) пестра снаружи, а человек – изнутри. & Змея гладка (или: мягка) снаружи, ядовитая внутри. & Пестрота змеи снаружи, пестрота (или: лукавство) человека внутри. Русск., ...

Лукавый человек словами любит, а делами губит. Украинск.

Рука руку моет, а плут плута (или: вор вора) кроет. & Рука руку моет – обе белы живут (или: обе белы быть хотят). Русск. Говорят о покрывательстве в каких-либо нечестных делах, а также о взаимовыручке.

Человек лукавый – что карман дырявый. Русск.

* * *

С добрым дружись, а лукавых берегись. Русск.

* * *

Правдою жить – от людей отбыть; неправдою жить – Бога прогневить. Русск.

Пройдохой можно быть, а умным надо быть. Еврейск.

* * *

Бес беса и хвалит, а людям беды ладит. Русск.

Злой с лукавым знаются да друг на друга ссылаются. Русск.

Иной хоть и в уста целует, а прозевай - надует. Русск.

Осла в гости (или: на пир, на веселье, на свадьбу) зовут не мед пить, а воду возить. Русск., арабск., грузинск., еврейск., персидск., украинск.

Закромы пусты, а мышеяд в графе. Русск. Т.е. (ирон.) кража зерна списана на мышей.

* * *

Бархатистый весь, а жальце есть. Русск.

Без мыла (или: масла, подмазки, сальца) в душу (или: куда хочешь) влезет. Русск.

Всюду вхож, как медный грош. Русск.

Весь бы прост, да привязан (лисий, волчий) хвост. Русск.

Выше плута на два фута. Русск.

Гули да гули, ан в лапти и обули. Русск.

Едят да мажут, а нам и не кажут. Русск.

Жарко желают, да руки поджимают. Русск.

Зовут, зовут да покличут, а потом и в нос потычут. Русск.

Зубы заговаривает. Русск. Т.е. намеренно отвлекая разговорами, отводить внимание от чего-либо.

Лапшу на уши вешает. Русск.

На боку дыру вертит (т.е. выманивает деньги). Русск.

Наводит тень на плетень. Белорусск.

Пускает пыль в глаза. Русск. От обычая в драке, кинуть горсть земли в глаза.

Собирает на сальную свечу Василью Кузмичу. Русск.

Живет не по карману, а по обману. Русск.

Как вьюн: около вьется, а в руки не дается. Русск.

Лишь бы мерку снять да задаток взять. Русск.

Лукав: словами любит, а делами губит. Украинск.

Не душой худ, а просто плут. Русск.

Надул в уши баклуши, да и был таков. Русск.

Называет другом, а обирает кругом. Русск.

Ножки с подходом, ручки с подносом, сердце с пороком, голова с поклоном, язык с приговором. Русск.

Поднять бы ему губы, да заглянуть в зубы (т.е. узнать его получше). Русск.

Проглотил глаза лисицы. Адыгск., бурятск., якутск.

Речист, да на руку нечист. Русск.

Сирота казанская. Русск. Т.е. человек, притворяющийся несчастным, обиженным, беспомощным и т.п., чтобы вызвать сочувствие жалостливых людей.

Так врет, что с души прет. Русск., армянск.

Уверток, как в лесу поверток. Русск.

Хлеба не ест, вина в рот не берет, а завсегда сыт и пьян живет. Русск.

* * *

Просится волк в пастухи, а свинья в огородники. Русск., армянск., грузинск.

Хвалила собака волка, что крутит хвостом ловко. Белорусск.

 

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

Непорочность прямодушных будет руководить их, а лукавство коварных погубит их. Библия.

Никто не любит знаться с мошенниками, если он сам не мошенник. Жан-Жак Руссо.

Лукавые люди бывают обыкновенно простые, а не сложные натуры. Фридрих Ницше.

Липа – это сосна, внесенная в отчет как дуб. Интернет.

__________

 

115.02. Об отговорке

Отговорка, уловка – плохо, вызывает осуждение, иронию.

 

КТО ИЩЕТ ОТГОВОРКУ, ТОТ ВОРУЕТ ВРЕМЯ. Индийск.

Брюшко да головка – семинарская отговорка. Русск.

Если девушка плохо танцует, она ругает оркестр (или: музыкантов хает; говорит, что барабан не годится). & У девушки, не умеющей танцевать, всегда оркестр виноват. Еврейск.

Кто сваливается с коня, винит подпруги. Адыгск.

Не умеющему доить двор кривой. Кумыкск.

Не умеющий шить, пеняет на иголку, не умеющий тянуть, пеняет на веревку. Ногайск.

Плохому танцору и сапоги (или: ноги, штаны, одежда и т.п.) мешают. Русск., белорусск., украинск.

Когда Молла Насреддин упал с осла, сказал: «Я бы и сам слез». Даргинск.

Савва съел сало, утерся, заперся, сказал: «Не видал!». Русск.

У всякой Федорки (или: У всякого Егорки) свои отговорки (или: на все отговорки). Русск.

* * *

Ехал бы прямо, да кобыла упряма. Русск.

Замирился бы с туркой, так царь не велит. Русск.

Шел бы на войну, да жаль покинуть жену. Русск.

Не в том сила, что кобыла сива, а в том, что не везет. Русск.

Хотел ехать дале, да кони стали. Русск.

Не пошел (я) в школу, чтобы под дождь не попасть. Малаяльск.

Не то беда, что рано родила, а то беда, что поздно обвенчалась. Русск.

Первое, что я вина в рот не беру; второе, что сегодня и день не такой; а третье, что я уже две рюмочки выпил. Русск.

Рад бы жениться, да май не велит. Русск.

Я не я, и лошадь не моя, да и я не извозчик. Русск.

‒ Ты пирог съел? – Ей-Богу, не я. – А хочешь еще? – Хочу. Русск.

* * *

Идет воевать, да не хочет сабли вынимать. Русск.

Ему водка противна, как нищему гривна. Русск.

* * *

Попалась лиса в ловушку и говорит: хоть и рано еще, а придется заночевать. Белорусск.

Страусу сказали: «Неси груз!», он: «Я птица»; тогда сказали: «Лети!», он: «Разве верблюды летают?». Турецк. В подлиннике игра слов: по-турецки страус – деве - кушу, буквально «птица-верблюд».

__________

 

115.03. Об осторожности в общении с лукавцем

 

С ДОБРЫМИ ДРУЖИСЬ, А ЛУКАВЫХ БЕРЕГИСЬ. Русск.

Волка встречай по-волчьи, лису – по-лисьи. Грузинск.

Если тебя назначают капитаном тонущего корабля, значит, кому-то надо от тебя избавиться. Польск.

Люби Ивана, а береги кармана. Русск.

Не верь козлу в капусте, а волку в овчарне. Русск.

Обманывать – подлость, обманываться – глупость. Турецк.

От сладкого сердца наешься горького перца. Украинск.

Сказали сухо – подымайся под самое ухо! Русск.

* * *

Сказывай тому, кто не знает Фому, а я родной брат ему. Русск.

В копнах не сено, в людях (или: в потраве) не деньги. & В лесу не дуги, в копнах не хлеб, в долгу (или: в ссуде, в суде) не деньги. Русск. Отвечают тому, кто предлагает что-либо сомнительное.

В тихих водах спаси, Иисус, а в бурных и сам спасусь. Испанск.

Верю всякому зверю, и собаке, и ежу, а тебе погожу. Русск.

Вот спохватился, ведь и я не вчера родился. Русск.

Если ты – лиса, то я – лисий хвост (т.е. еще хитрее). Даргинск., ингушск., лезгинск., осетинск., табасаранск., чеченск.

Если умеешь хорошо убаюкивать (или: колыбельные песни петь), почему же тебя самого сон не берет? Персидск., таджикск.

Если человек обманывает меня один раз – пусть будет стыдно ему; если он обманывает меня второй раз – пусть будет стыдно мне. Английск.

Знаем, лиса, про твои чудеса. Русск.

Знаем мы вас, не в первый раз: были вы у нас, сапоги пропали у нас, мы не думаем на вас, только после вас никого не было у нас. Русск.

Знаем мы Фоку и спереди и сбоку. Русск.

И не этакие меня гладили, да и то не поладили. Русск.

Кабы знал да кабы ведал, где ты нынче пообедал, знал бы, чьи ты песни поешь. Русск.

Меня словом не умаслишь – не девка. Русск.

Не наводи тень на плетень (в ясный день). Русск.

Ох-ох, много в тебе блох. Русск.

То-то невзначай, за вами примечай! Русск.

Ты мне зубы не заговаривай: они у меня и так не болят. Русск.

‒ Я тебя озолочу. – А я позолоты твоей не хочу. Русск.

 

На каждого простофилю найдется свой мошенник. Индийск., непальск.

Зверя обманывают приманкой, а человека – словом. Русск., английск., венгерск., туркменск., финск.

На простака хитрецы падки. Русск.

Ротозею ловушка всегда уготована. Адыгск.

Хитрая половина живет благодаря глупой половине. Мексиканск.

* * *

Нахвалу поверишь – в охул попадешь. Русск.

Быть тебе съеденным (или: Выть тебе волком) за твою овечью простоту. Русск.

Если кто-то обманул тебя один раз, то поступил несправедливо, а если дважды, то отдал тебе должное. Шведск.

Иная (или: Бывает) простота хуже воровства. Русск. Говорят неодобрительно о том, чьи простодушие, доверчивость, наивность приносят ущерб, неприятности.

Не бывает бесплатных обедов. & Бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Английск. .

* * *

Деньги ваши – будут наши. Русск. Из лексикона базарно - ярмарочных шулеров.

Ловкость рук – и никакого мошенства. Русск.

Ловушка стоит, есть-пить не просит, кого-нибудь (или: черт) бросит. Русск.

Не соврешь, и зобу не набьешь. Русск.

Обманули дурака на четыре кулака. Русск.

Станешь лапти плесть, как нечего есть. Русск.

* * *

Сам Абрам дался в обман. Русск.

Весь (или: Душа) нараспашку (и язык на плечо). Русск. Говорят о ротозее, наивном простодушном человеке.

Маша-растеряша. & Степка-растрепка. & Филя-простофиля. Русск.

 

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

Легче всего обходит ловушки тот, кто умеет их расставлять. Публилий Сир.

Вернейший способ быть обманутым – это считать себя хитрее других. Франсуа де Ларошфуко.

Говоря с хитрецом, взвешивай ответ свой. Козьма Прутков.

Иногда достаточно обругать человека, чтобы не быть им обманутым! Козьма Прутков.

На свете дураков больше, чем мошенников, иначе мошенникам нечем было бы жить. Сэмюел Батлер.

Высокая репутация – первейшая необходимость для жулика! Агата Кристи.

__________

 

115.04. О хитрости

Хитрость как проявление ума, изобретательности, предприимчивости – хорошо, а лукавство – плохо.

 

ХИТРОГО ОТ ЛУКАВОГО НЕ ОТЛИЧИШЬ. Украинск.

Двое хитрых умного не перевесят. Украинск.

Хитрость – смешное подражанье мудрости. Английск.

Хитрость ума не заменит. Еврейск.

* * *

Авдей, не будь хитрее людей, хитрей теленка не будешь, языком под себя не достанешь. Белорусск.

 

И капкан не ловит без обмана. Кабардинск.

Если геройских подвигов десять, то девять из них – хитрость. Кумыкск., лакск.

И воюют, так плутуют (или: воруют). Русск.

На войне хитрость приносит больше пользы, чем сила. Русск.

Не гонкой волка бьют, а уловкой. Русск. Т.е. побеждают, действуя не прямолинейно, напролом, а хитростью, ловкостью.

Хитрость – не дурость, а второй ум в голове. Русск.

Хитрость и в былые времена с умом и доблестью была сходна. Персидск.

* * *

Где силой не возьмешь, там хитрость на подмогу. Русск.

* * *

Юхим и из воды выйдет сухим. Украинск.

Елохе-пройдохе не живется плохо. Русск.

Ивашка, да не промашка. Русск.

Брось в море – вынырнет (да еще и) с рыбой в зубах. Русск., сирийск.

Море перескочит – пяток не замочит. Русск.

Наш пострел (т.е. озорник, шутник) везде поспел (и не нужен, да досужен). Русск. Говорят (чаще неодобрительно) о ловком, предприимчивом человеке, который успевает раньше других везде побывать, все узнать.

Сметлив и хитер – пятерым нос утер. Русск.

* * *

Лиса (всегда) сытей волка живет. Русск.

У лисы тысяча уверток, но самая лучшая – в глаза не лезть. Туркменск.

 

АФОРИЗМЫ, ЦИТАТЫ

Что есть хитрость? – Хитрость есть оружие слабого и ум слепого. Козьма Прутков.

Хитрость – ум мелких умов. П.А. Вяземский.

__________

 

115.05. О последствиях лукавства

 

БОГ ШЕЛЬМУ (ИЛИ: ПЛУТА) МЕТИТ. Русск.

Т.е. плута, мошенника всегда что-то выдаст и злые деяния, мошенничество никогда не остается безнаказанным. Cр.: На воре шапка горит.

Алмаз алмазом режется (или: гранится), вор вором (или: плут плутом) губится. Русск., тамильск., татарск.

Кто лукавит тому Бог веку убавит Русск., украинск.

Кто плут, для того сделан кнут. Русск.

* * *

Живучи просто, доживешь лет до ста; а кто лукавит, того скоро черт задавит. Русск.

Дьявол делает горшки, но не крышки. Итальянск. Т.е. всякое зло или обман рано или поздно откроется.

* * *

Вилял-вилял, да на вилы попал. Русск

Вор у вора дубинку украл. Русск., армянск.

Окул бабу обул, да и Окула баба обула (т.е. обманула). Русск.

Сам, кажись, и прост – да увяз хвост. Русск. Т.е. слукавил неудачно.

* * *

Хитер лис, а и до него добрались. Русск.

Ходила лиса курят красть, да попала в пасть. Русск.